Paroles et traduction ReXx - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
vergleichen
mich
mit
casper
They
compare
me
to
Casper,
Doch
gibts
relative
unterschiede
But
there
are
relative
differences.
Ich
fahre
seitdem
ich
rappe
jeden
tag
die
gleiche
schiene
Since
I
started
rapping,
I've
been
on
the
same
track
every
day,
Und
da
ist
es
mir
auch
ganz
egal
ob
mich
gleich
alle
lieben
And
I
don't
care
if
everyone
loves
me
right
away.
Ich
mache
musik
aus
meinem
Herz
auch
wenn
ich
nichts
verdiene
I
make
music
from
my
heart,
even
if
I
don't
earn
anything.
Ich
hab
einen
unverwechselbaren
Druck
in
meiner
stimme
I
have
an
unmistakable
pressure
in
my
voice,
Untergrund
der
deutschrap
szene
erde
und
auch
schon
im
himmel
Underground
of
the
German
rap
scene,
Earth
and
already
in
heaven.
Ich
hab
es
nicht
nötig
einen
auf
star
zu
machen
partner
I
don't
need
to
act
like
a
star,
partner.
Ich
mach
liebestracks
okay
dann
hör
mir
zu
du
scheiß
versager
I
make
love
tracks,
okay,
then
listen
to
me,
you
fucking
failure.
Und
ich
könnte
dich
akzeptieren
als
rapper
wenn
du
das
besser
findest
And
I
could
accept
you
as
a
rapper
if
you
think
that's
better,
Doch
stempel
dich
ab
als
Idioten
weil
ich
das
besser
finde
But
label
yourself
an
idiot
because
I
think
that's
better.
Ich
hab
dich
kennen
gelernt
und
sagst
dir
ganz
ehrlich
I
met
you
and
I
tell
you
honestly,
Dein
style
ist
scheiße
ganz
genau
wie
du
dein
flow
ist
erbärmlich
Your
style
sucks,
just
like
you,
your
flow
is
pathetic.
Und
ihr
bereichert
nicht
im
Ansatz
unsere
szene
ihr
penner
And
you
don't
enrich
our
scene
in
the
slightest,
you
bums.
Der
eine
nennt
sich
Haftbefehl
und
der
andere
Banger
One
calls
himself
Haftbefehl
and
the
other
Banger.
Jedes
lied
hat
kraftausdrücke
Every
song
has
expletives,
Jedes
Mal
derselbe
scheiß
Every
time
the
same
shit.
Tausendeurowette
dass
der
typ
nicht
weiß
was
Banger
heißt
Ten
thousand
euro
bet
that
the
guy
doesn't
know
what
"Banger"
means.
Ich
find
es
scheiße
dass
man
sich
in
der
gesellschaft
wirklich
schämen
muss,
wenn
sie
merken
du
bist
rapper
und
dann
plötzlich
gehen
muss
I
find
it
shitty
that
you
have
to
be
really
ashamed
in
society
when
they
realize
you're
a
rapper
and
then
suddenly
have
to
leave.
Immer
diese
bösen
Blicke
HipHop
ist
ab
heute
billig
Always
those
evil
looks.
Hip
hop
is
cheap
from
today.
Deutscher
part?
durch
rapper
so
wie
farid
bang
ein
assi
image
German
part?
Thanks
to
rappers
like
Farid
Bang,
a
chavvy
image.
Es
ist
zum
kotzen
dass
man
sich
hier
wirklich
schämen
muss
It's
sickening
that
you
really
have
to
be
ashamed
here
Wenn
sie
merken
du
lebst
HipHop
und
dann
plötzlich
gehen
muss
When
they
realize
you
live
hip
hop
and
then
suddenly
have
to
leave.
Immer
diese
bösen
Blicke
HipHop
ist
ab
heute
billig
Always
those
evil
looks.
Hip
hop
is
cheap
from
today.
Deutscher
part
durch
rapper
so
wie
Farid
Bang
ein
assi
Image
German
part?
Thanks
to
rappers
like
Farid
Bang,
a
chavvy
image.
Ich
bin
mein
eigener
chef,
es
läuft
alles
so
wie
ich
es
sage
I
am
my
own
boss,
everything
goes
the
way
I
say
it.
Ich
nehm
geld
für
parts
und
wenn
ich
will
verkauf
ich
sie
der
straße
I
take
money
for
parts
and
if
I
want
I
sell
it
to
the
street.
Ich
wurd
früher
immer
ausgelacht;
von
wegen
ich
reiß
eh
nichts
I
used
to
be
laughed
at,
they'd
say
I'd
never
make
it.
Doch
die
kasse
stürmt,
die
fans
sind
mehr,
das
Geld
dabei
steigt
stetig
But
the
cash
register
is
storming,
the
fans
are
more,
the
money
is
constantly
increasing.
Ich
hab
tagelang
geackert
um
das
ziel
zu
erreichen;
ich
war
besessen
und
schloss
pausenlos
das
album
zur
seite
I
worked
for
days
to
reach
the
goal;
I
was
obsessed
and
closed
the
album
without
a
break.
Weil
jeder
text
hat
seine
story
jeder
Track
ist
stark
besetzt
doch
die
Trauer
hat
in
mir
die
ganze
rap
musik
zerfetzt
Because
every
text
has
its
story,
every
track
is
strong,
but
the
sadness
in
me
has
torn
apart
all
the
rap
music.
Ich
musste
weiter
machen,
nächtelang
geschrieben
auch
wenns
schmerzhaft
war
jede
story
nochmal
zu
leben
seit
meinem
ersten
tag
I
had
to
keep
going,
writing
for
nights,
even
if
it
was
painful
to
relive
every
story
since
my
first
day.
Ich
hab
viel
geraucht,
viel
geweint,
setzte
auf
beten;
ich
habe
flaschen
leer
gemacht
wie
nie
zuvor
in
meinem
leben
I
smoked
a
lot,
cried
a
lot,
prayed;
I
emptied
bottles
like
never
before
in
my
life.
Doch
auch
wenn
ich
wollte
könnte
ich
nie
aufhören
zu
rappen
denn
ich
sprech
es
an
anstatt
all
die
thematik
zu
verstecken
But
even
if
I
wanted
to,
I
could
never
stop
rapping
because
I
address
it
instead
of
hiding
all
the
issues.
Ich
bin
kämpfer
ich
geh
niemals
auf
die
knie
auch
nich
wenn
gott
es
sagt
I'm
a
fighter,
I
never
go
on
my
knees,
not
even
if
God
says
so.
Wozu
schwäche
zeigen
ich
hab
eines/beine?
seit
dem
ersten
tag
Why
show
weakness?
I
have
one/legs
since
day
one.
Ich
find
es
scheiße
dass
man
sich
in
der
Gesellschaft
wirklich
schämen
muss,
wenn
sie
merken
du
bist
rapper
und
dann
plötzlich
gehen
muss
I
find
it
shitty
that
you
have
to
be
really
ashamed
in
society
when
they
realize
you're
a
rapper
and
then
suddenly
have
to
leave.
Immer
diese
bösen
Blicke
HipHop
ist
ab
heute
billig
Always
those
evil
looks.
Hip
hop
is
cheap
from
today.
Deutscher
part
durch
rapper
so
wie
farid
bang
ein
assi
image
German
part?
Thanks
to
rappers
like
Farid
Bang,
a
chavvy
image.
Es
ist
zum
kotzen
dass
man
sich
hier
wirklich
schämen
muss
It's
sickening
that
you
really
have
to
be
ashamed
here
Wenn
sie
merken
du
lebst
HipHop
und
dann
plötzlich
gehen
muss
When
they
realize
you
live
hip
hop
and
then
suddenly
have
to
leave.
Immer
diese
bösen
Blicke
HipHop
ist
ab
heute
billig
Always
those
evil
looks.
Hip
hop
is
cheap
from
today.
Deutscher
part
durch
rapper
so
wie
Farid
Bang
ein
assi
Image
German
part?
Thanks
to
rappers
like
Farid
Bang,
a
chavvy
image.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Brockman, Joel Lamonte Hailey, Michael Bell, Richard Hailey
Album
Therapy
date de sortie
30-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.