ReXx - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ReXx - Intro




Intro
Intro
Sie vergleichen mich mit casper
They compare me to Casper,
Doch gibts relative unterschiede
But there are relative differences.
Ich fahre seitdem ich rappe jeden tag die gleiche schiene
Since I started rapping, I've been on the same track every day,
Und da ist es mir auch ganz egal ob mich gleich alle lieben
And I don't care if everyone loves me right away.
Ich mache musik aus meinem Herz auch wenn ich nichts verdiene
I make music from my heart, even if I don't earn anything.
Ich hab einen unverwechselbaren Druck in meiner stimme
I have an unmistakable pressure in my voice,
Untergrund der deutschrap szene erde und auch schon im himmel
Underground of the German rap scene, Earth and already in heaven.
Ich hab es nicht nötig einen auf star zu machen partner
I don't need to act like a star, partner.
Ich mach liebestracks okay dann hör mir zu du scheiß versager
I make love tracks, okay, then listen to me, you fucking failure.
Und ich könnte dich akzeptieren als rapper wenn du das besser findest
And I could accept you as a rapper if you think that's better,
Doch stempel dich ab als Idioten weil ich das besser finde
But label yourself an idiot because I think that's better.
Ich hab dich kennen gelernt und sagst dir ganz ehrlich
I met you and I tell you honestly,
Dein style ist scheiße ganz genau wie du dein flow ist erbärmlich
Your style sucks, just like you, your flow is pathetic.
Und ihr bereichert nicht im Ansatz unsere szene ihr penner
And you don't enrich our scene in the slightest, you bums.
Der eine nennt sich Haftbefehl und der andere Banger
One calls himself Haftbefehl and the other Banger.
Jedes lied hat kraftausdrücke
Every song has expletives,
Jedes Mal derselbe scheiß
Every time the same shit.
Tausendeurowette dass der typ nicht weiß was Banger heißt
Ten thousand euro bet that the guy doesn't know what "Banger" means.
Ich find es scheiße dass man sich in der gesellschaft wirklich schämen muss, wenn sie merken du bist rapper und dann plötzlich gehen muss
I find it shitty that you have to be really ashamed in society when they realize you're a rapper and then suddenly have to leave.
Immer diese bösen Blicke HipHop ist ab heute billig
Always those evil looks. Hip hop is cheap from today.
Deutscher part? durch rapper so wie farid bang ein assi image
German part? Thanks to rappers like Farid Bang, a chavvy image.
Es ist zum kotzen dass man sich hier wirklich schämen muss
It's sickening that you really have to be ashamed here
Wenn sie merken du lebst HipHop und dann plötzlich gehen muss
When they realize you live hip hop and then suddenly have to leave.
Immer diese bösen Blicke HipHop ist ab heute billig
Always those evil looks. Hip hop is cheap from today.
Deutscher part durch rapper so wie Farid Bang ein assi Image
German part? Thanks to rappers like Farid Bang, a chavvy image.
Ich bin mein eigener chef, es läuft alles so wie ich es sage
I am my own boss, everything goes the way I say it.
Ich nehm geld für parts und wenn ich will verkauf ich sie der straße
I take money for parts and if I want I sell it to the street.
Ich wurd früher immer ausgelacht; von wegen ich reiß eh nichts
I used to be laughed at, they'd say I'd never make it.
Doch die kasse stürmt, die fans sind mehr, das Geld dabei steigt stetig
But the cash register is storming, the fans are more, the money is constantly increasing.
Ich hab tagelang geackert um das ziel zu erreichen; ich war besessen und schloss pausenlos das album zur seite
I worked for days to reach the goal; I was obsessed and closed the album without a break.
Weil jeder text hat seine story jeder Track ist stark besetzt doch die Trauer hat in mir die ganze rap musik zerfetzt
Because every text has its story, every track is strong, but the sadness in me has torn apart all the rap music.
Ich musste weiter machen, nächtelang geschrieben auch wenns schmerzhaft war jede story nochmal zu leben seit meinem ersten tag
I had to keep going, writing for nights, even if it was painful to relive every story since my first day.
Ich hab viel geraucht, viel geweint, setzte auf beten; ich habe flaschen leer gemacht wie nie zuvor in meinem leben
I smoked a lot, cried a lot, prayed; I emptied bottles like never before in my life.
Doch auch wenn ich wollte könnte ich nie aufhören zu rappen denn ich sprech es an anstatt all die thematik zu verstecken
But even if I wanted to, I could never stop rapping because I address it instead of hiding all the issues.
Ich bin kämpfer ich geh niemals auf die knie auch nich wenn gott es sagt
I'm a fighter, I never go on my knees, not even if God says so.
Wozu schwäche zeigen ich hab eines/beine? seit dem ersten tag
Why show weakness? I have one/legs since day one.
Ich find es scheiße dass man sich in der Gesellschaft wirklich schämen muss, wenn sie merken du bist rapper und dann plötzlich gehen muss
I find it shitty that you have to be really ashamed in society when they realize you're a rapper and then suddenly have to leave.
Immer diese bösen Blicke HipHop ist ab heute billig
Always those evil looks. Hip hop is cheap from today.
Deutscher part durch rapper so wie farid bang ein assi image
German part? Thanks to rappers like Farid Bang, a chavvy image.
Es ist zum kotzen dass man sich hier wirklich schämen muss
It's sickening that you really have to be ashamed here
Wenn sie merken du lebst HipHop und dann plötzlich gehen muss
When they realize you live hip hop and then suddenly have to leave.
Immer diese bösen Blicke HipHop ist ab heute billig
Always those evil looks. Hip hop is cheap from today.
Deutscher part durch rapper so wie Farid Bang ein assi Image
German part? Thanks to rappers like Farid Bang, a chavvy image.





Writer(s): Craig Brockman, Joel Lamonte Hailey, Michael Bell, Richard Hailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.