ReXx - Statement - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ReXx - Statement




Statement
Statement
Du kannst Versuchen was du willst aber es ändert sich hier nichts.
You can try what you want, but nothing will change here.
Denn dieses Leben sorgt dafür das es dich Irgendwann mal trift.
Because this life makes sure that it will hit you someday.
Du hast Versucht dir deine Welt zu bauen mit Freunden die dir helfen.
You tried to build your world with friends to help you.
Doch zeigst Schwäche und hoffst das die sich Irgendwann mal melden.
But you show weakness and hope that they will get in touch someday.
Es geht den Bach runter und selbst die Frau deiner Träume dreht am Teller.
It's going down the drain and even the woman of your dreams is turning her back on you.
Du lernst allein zu kämpfen und vertraust nur noch dir selber.
You learn to fight alone and only trust yourself.
Es ist eigendlich um wenn du erfährst das du in Wahrheit ganz allein bist und schwörst das deine allerbesten Freunde sagen Scheiß auf dich.
It's really about when you learn that you're actually all alone and you swear that your best friends say fuck you.
Man du musst lernen einfach mehr an dich zu glauben.
Man, you just have to learn to believe in yourself more.
Du bist anders als der Rest. Ich seh das Feuer in deinen Augen.
You're different from the rest. I see the fire in your eyes.
Es ist nicht einfach einen Fremden was zu Glauben wenn er redet.
It's not easy to believe a stranger when he talks.
Doch auch ich wurde enttäuscht und seitdem hasse ich das Leben.
But I too was disappointed and since then I hate life.
Du bist Verletzt und sitzt alleine auf dem Hügel.
You are hurt and sit alone on the hill.
Vor dem Untergang der Sonne mit einem Netzgespinnst aus Lügen.
Before the sunset with a web of lies.
Nur ein kleiner Tipp am Rande:
Just a little tip on the side:
Man es bringt nichts wenn du weiter schreist.
Man, it's no use if you keep screaming.
Du kommst erst zurecht wenn du Stark bist und größe zeigst.
You only get it right when you are strong and show greatness.
Ref.:
Ref.:
Und sie hassen mich weil ich lass mich von anderen nicht lenken.
And they hate me because I don't let others control me.
Ich schreib das Statement auf Papier egal was andere denken.
I write this statement on paper no matter what others think.
Sie haben Versucht mich zu Verbitten mit den ganzen trieben.
They tried to forbid me with all the cravings.
Doch sie schaffens nicht weil die Wahrheit einfach mehr wiegt als Lügen.
But they can't do it because the truth simply weighs more than lies.
Und sie hassen mich weil ich lass mich von anderen nicht lenken.
And they hate me because I don't let others control me.
Ich schreib das Statement auf Papier egal was andere denken.
I write this statement on paper no matter what others think.
Sie haben Versucht mich zu Verbieten mit den ganzen trieben.
They tried to forbid me with all the cravings.
Doch sie schaffens nicht weil die Wahrheit einfach mehr wiegt als Lügen.
But they can't do it because the truth simply weighs more than lies.
Strophe 2.:
Verse 2.:
Sie schreiben Täglich was ich mache und wann endlich etwas neues kommt.
They write daily what I do and when something new finally comes.
Sie fragen nicht wies mir geht. Sie wollen einfach neue Songs.
They don't ask how I'm doing. They just want new songs.
Soll ich ich mich freuen oder mir meinen eigenen Teil denken und alleine bleiben ohne eine Tränne zu Verschwenden.
Should I be happy or think my own part and stay alone without shedding a tear.
Aber ich war nie der Mensch der gern alleine war in Zeiten wo die Lasten sich Verdoppeln und die Freunde sich nur Streiten und sie fragen mich nach Feauter-Parts und fragen mich nach Beats aber das hier ist mit Geld nicht zu Bezahlen die Therapy.
But I was never the person who liked to be alone in times when the burdens double and the friends only argue and they ask me for feature parts and ask me for beats but this is not to be paid with money the therapy.
Und ja natürlich habe ich auch geweint wenns Irgenwann mal Stress gab mit der Frau an meiner Seite, die mich auch schon mal tzt hat.
And yes, of course I cried too when there was stress with the woman by my side who had already hurt me.
Aber ich bin ich und steh zu der Musik die ich mache, zu meinem Ich zu meinem Fehlern, die ich oft genug mache.
But I am me and I stand by the music I make, by my self, by my mistakes, which I make often enough.
Ich brauch ne Frau an meiner Seite die das Schätzt was wir haben und sich nicht Irgendwann Verändert.
I need a woman by my side who appreciates what we have and doesn't change someday.
Man nach all diesen Tagen.
Man after all these days.
Mir ist egal ob ich ein Star werd ich mach alles für mein Leben gern.
I don't care if I become a star, I'd do anything for my life.
Ich brauch keine Frauen, kein Geld, kein Mercedes Stern.
I don't need women, money, a Mercedes star.
Ref.:
Ref.:
Und sie hassen mich weil ich lass mich von andern nicht lenken.
And they hate me because I don't let others control me.
Ich schreib das Statement auf Papier egal was andere denken.
I write this statement on paper no matter what others think.
Sie haben Versucht mich zu Verbieten mit den ganzen trieben.
They tried to forbid me with all the cravings.
Doch sie schaffens nicht weil die Wahrheit einfach mehr wiegt alls Lügen.
But they can't do it because the truth simply weighs more than lies.
Und sie hassen mich weil ich lass mich von andern nicht lenken.
And they hate me because I don't let others control me.
Ich schreib das Statement auf Papier egal was andere denken.
I write this statement on paper no matter what others think.
Sie haben Versucht mich zu Verbieten mit den ganzen triebn.
They tried to forbid me with all the cravings.
Doch sie schaffens nicht weil die Wahrheit einfach mehr wiegt als Lügen.
But they can't do it because the truth simply weighs more than lies.
Sorry für Rechtschreibfehler...
Sorry for any spelling mistakes...





Writer(s): Rexx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.