Paroles et traduction Rea Garvey - Can't Stand The Silence - Live From Hamburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stand The Silence - Live From Hamburg
Не выношу тишины - Живой концерт в Гамбурге
I
wanna
stand
up,
take
a
bow
Хочу
встать,
поклониться,
Sit
down
and
work
it
out
Сесть
и
все
выяснить
с
тобой.
I′m
the
last
person
in
this
world
Я
последний
человек
на
свете,
Who
wants
to
see
you
hurt
Кто
хочет
видеть
твои
слезы.
Is
this
the
interval,
or
the
end
Это
антракт
или
конец?
If
we
don't
talk
we
can′t
reconcile
Если
мы
не
поговорим,
мы
не
сможем
помириться.
What
we
really
need,
То,
что
нам
действительно
нужно,
What
we
know
is
right
То,
что
мы
знаем,
правильно.
I
can't
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины,
I
can't
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины
I
can′t
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины,
I
can′t
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины,
That
we're
going
through...
Которую
мы
переживаем...
We
gotta
work
this
out
Мы
должны
разобраться
в
этом,
Before
it
goes
too
far
Прежде
чем
зайдет
слишком
далеко.
We
gotta
work
this
out.
Мы
должны
разобраться
в
этом.
Until
many
have
taken
the
fall
Пока
многие
не
пали,
We
have
to
know
what
we′re
fighting
for
Мы
должны
знать,
за
что
боремся.
We
gotta
work
this
out.
Мы
должны
разобраться
в
этом.
Courtesy
of
lyricshall.com
Предоставлено
lyricshall.com
If
you're
searching
for
reasons
Если
ты
ищешь
причины,
I
follow
the
signs
Я
следую
знакам.
Or
keep
running
in
my
direction
Или
продолжай
бежать
в
моем
направлении,
I
will
run
at
a
time
Я
буду
бежать
в
свое
время.
I
know
it′s
not
easy
Я
знаю,
это
нелегко,
But
we've
come
this
far
Но
мы
зашли
так
далеко.
Forgiveness
is
a
revelation
Прощение
— это
откровение.
Let
me
love
you
now
Позволь
мне
любить
тебя
сейчас,
From
where
we
are
Такими,
какие
мы
есть.
I
can′t
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины,
I
can't
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины,
That
we're
going
through...
Которую
мы
переживаем...
We
gotta
work
this
out
Мы
должны
разобраться
в
этом,
Before
it
goes
too
far
Прежде
чем
зайдет
слишком
далеко.
We
gotta
work
this
out.
Мы
должны
разобраться
в
этом.
Until
many
have
taken
the
fall
Пока
многие
не
пали,
We
have
to
know
what
we′re
fighting
for
Мы
должны
знать,
за
что
боремся.
We
gotta
work
this
out.
Мы
должны
разобраться
в
этом.
Oohohoo
help
me
work
this
out!
Ооо,
помоги
мне
разобраться
в
этом!
Oohohoo
help
me
work
this
out!
Ооо,
помоги
мне
разобраться
в
этом!
Oohohoo
help
me
work
this
out!
Ооо,
помоги
мне
разобраться
в
этом!
I
can′t
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины,
I
can't
stand
the
silence
Я
не
выношу
тишины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Vincent Chatterley, Rea Garvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.