Paroles et traduction Rea Garvey - Hey Hey Hey
She
said,
she's
new
at
this
Она
сказала,
что
она
новичок
в
этом
деле
Through
with
this,
what's
love
got
to
do
with
this?
Покончи
с
этим,
какое
отношение
ко
всему
этому
имеет
любовь?
She
wants
to
feel
like
a
woman
Она
хочет
чувствовать
себя
женщиной
And
take
pride
in
what
she's
doin'
И
гордиться
тем,
что
она
делает.
They
want
control
of
her
Они
хотят
контролировать
ее
I
push
the
buttons
in
remote
for
her
Я
нажимаю
для
нее
кнопки
на
пульте
дистанционного
управления
And
keep
her
down,
keep
her
down
И
держи
ее
при
себе,
держи
ее
при
себе
They
just
forgivin'
'cause
she's
livin'
underground
Они
просто
прощают,
потому
что
она
живет
под
землей.
She's
gonna
put
her
face
upon
a
picture,
upon
a
cover
Она
собирается
поместить
свое
лицо
на
фотографию,
на
обложку
Let
the
world
and
all
its
riches,
no,
she's
good
as
all
the
others
Пусть
мир
и
все
его
богатства,
нет,
она
хороша,
как
и
все
остальные.
Got
a
drop-dead
face
and
a
million
dollar
smile
У
тебя
потрясающее
лицо
и
улыбка
на
миллион
долларов
She
takes
to
the
stage
and
the
crowd
goes
wild
Она
выходит
на
сцену,
и
толпа
приходит
в
неистовство
She's
gonna
put
her
face
upon
a
picture,
upon
a
cover
Она
собирается
поместить
свое
лицо
на
фотографию,
на
обложку
Let
the
world
and
all
its
riches,
no,
she's
good
as
all
the
others
Пусть
мир
и
все
его
богатства,
нет,
она
хороша,
как
и
все
остальные.
Got
a
drop-dead
face
and
a
million
dollar
smile
У
тебя
потрясающее
лицо
и
улыбка
на
миллион
долларов
She
takes
to
the
stage
and
the
crowd
goes
wild
Она
выходит
на
сцену,
и
толпа
приходит
в
неистовство
Hey,
hey,
hey,
yeah,
she'll
be
okay
Эй,
эй,
эй,
да,
с
ней
все
будет
в
порядке
She
got
a
million
dollar
smile
and
a
drop-dead
face
У
нее
была
улыбка
на
миллион
долларов
и
потрясающее
лицо
Hey,
hey,
hey,
yeah,
she's
no
one's
fool
Эй,
эй,
эй,
да,
она
никого
не
обманет
She
wrap
the
money
'round
her
finger
like
she
just
dropped
school
Она
обводит
деньги
вокруг
пальца,
как
будто
только
что
бросила
школу
Hey,
hey,
hey,
from
her
high-heeled
shoes
Эй,
эй,
эй,
судя
по
ее
туфлям
на
высоких
каблуках
She
came
in
holding
nothing,
she
got
nothin'
to
lose
Она
пришла
ни
с
чем,
ей
нечего
терять.
Hey,
hey,
hey,
yeah,
she'll
be
alright
Эй,
эй,
эй,
да,
с
ней
все
будет
в
порядке
'Cause
if
the
heart's
still
beating,
then
she's
still
in
the
fight
Потому
что,
если
сердце
все
еще
бьется,
значит,
она
все
еще
в
борьбе.
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
(Да-де-да-де-да,
да-да-де-да-да,
де-да-да)
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
(Da-de-da-de-da,
da-da-de-da-da,
de-da-da)
She
dance
like
Fred
Astaire
She
dance
like
Fred
Astaire
Christian
Dior
made
the
dress
she
wears
Christian
Dior
made
the
dress
she
wears
She
puts
on
her
make-up
and
she
comes
to
life
She
puts
on
her
make-up
and
she
comes
to
life
She
made
herself
a
promise
that
she
wouldn't
live
a
lie
She
made
herself
a
promise
that
she
wouldn't
live
a
lie
She's
gonna
put
her
face
upon
a
picture,
upon
a
cover
Она
собирается
поместить
свое
лицо
на
фотографию,
на
обложку
Let
the
world
and
all
its
riches,
no,
she's
good
as
all
the
others
Пусть
мир
и
все
его
богатства,
нет,
она
хороша,
как
и
все
остальные.
Got
a
drop-dead
face
and
a
million
dollar
smile
У
тебя
потрясающее
лицо
и
улыбка
на
миллион
долларов
She
takes
to
the
stage
and
the
crowd
goes
wild
Она
выходит
на
сцену,
и
толпа
приходит
в
неистовство
She's
gonna
put
her
face
upon
a
picture,
upon
a
cover
Она
собирается
поместить
свое
лицо
на
фотографию,
на
обложку
Let
the
world
and
all
its
riches,
no,
she's
good
as
all
the
others
Пусть
мир
и
все
его
богатства,
нет,
она
хороша,
как
и
все
остальные.
Got
a
drop-dead
face
and
a
million
dollar
smile
У
тебя
потрясающее
лицо
и
улыбка
на
миллион
долларов
She
takes
to
the
stage
and
the
crowd
goes
wild
Она
выходит
на
сцену,
и
толпа
приходит
в
неистовство
Hey,
hey,
hey,
yeah,
she'll
be
okay
Эй,
эй,
эй,
да,
с
ней
все
будет
в
порядке
She
got
a
million
dollar
smile
and
a
drop-dead
face
У
нее
была
улыбка
на
миллион
долларов
и
потрясающее
лицо
Hey,
hey,
hey,
yeah,
she's
no
one's
fool
Эй,
эй,
эй,
да,
она
никого
не
обманет
She
wrap
the
money
'round
her
finger
like
she
just
dropped
school
Она
обводит
деньги
вокруг
пальца,
как
будто
только
что
бросила
школу
Hey,
hey,
hey,
from
her
high-heeled
shoes
Эй,
эй,
эй,
судя
по
ее
туфлям
на
высоких
каблуках
She
came
in
holding
nothing,
she
got
nothin'
to
lose
Она
пришла
ни
с
чем,
ей
нечего
терять.
Hey,
hey,
hey,
yeah,
she'll
be
alright
Эй,
эй,
эй,
да,
с
ней
все
будет
в
порядке
'Cause
if
the
heart's
still
beating,
then
she's
still
in
the
fight
Потому
что,
если
сердце
все
еще
бьется,
значит,
она
все
еще
в
борьбе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imran Abbas, Raymond Garvey, Thomas Kessler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.