Paroles et traduction Rea Garvey - I Am
I
know
you
listen
Я
знаю,
ты
слушаешь.
But
do
you
hear?
Но
ты
слышишь?
You
speak
of
visions
Ты
говоришь
о
видениях.
Are
they
clear?
Они
чисты?
You
search
for
something
that
is
just
not
there
Ты
ищешь
что-то,
чего
просто
нет.
You
say
you
love
me
but
you
just
can't
care
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
тебе
все
равно.
I
want
to
be
there
for
you
every
day
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
каждый
день.
Don't
take
the
steps
from
the
ladder
Не
сходи
с
лестницы.
Don't
take
them
away
Не
забирай
их.
Cause
I
am
Потому
что
я
есть
I
am
the
one
who
gave
you
words
when
you
had
nothing
to
say
Я
тот,
кто
дал
тебе
слова,
когда
тебе
нечего
было
сказать.
I
am
the
one
who
pulled
you
close,
you
were
pushing
away
Я
тот,
кто
притянул
тебя
ближе,
а
ты
отталкивал.
I
am
the
one
who
picked
you
up
and
kept
you
close
by
my
side
Я
тот,
кто
подобрал
тебя
и
держал
рядом
с
собой.
I
am
the
one
who
holds
you
and
gives
you
everything
Я
тот,
кто
держит
тебя
и
дает
тебе
все.
You
feel
you're
hurting
but
you
can't
see
the
blood
Ты
чувствуешь
что
тебе
больно
но
ты
не
видишь
крови
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО.
You
got
a
fear
inside
you
have
to
give
up
У
тебя
внутри
страх,
ты
должен
сдаться.
And
let
me
in
И
Впусти
меня.
I
want
to
touch
you
but
I
just
can't
say
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
но
не
могу
сказать
I
want
to
love
you
but
you
won't
love
me
Я
хочу
любить
тебя,
но
ты
не
будешь
любить
меня.
I
feel
you
by
my
side
but
where
have
you
gone
Я
чувствую
тебя
рядом
со
мной
но
куда
ты
ушла
You
say
you're
standing
still,
I
see
you
run
Ты
говоришь,
что
стоишь
на
месте,
а
я
вижу,
что
ты
бежишь.
Cause
I
am
Потому
что
я
есть
I
am
the
one
who
gave
you
words
when
you
had
nothing
to
say
Я
тот,
кто
дал
тебе
слова,
когда
тебе
нечего
было
сказать.
I
am
the
one
who
pulled
you
close,
you
were
pushing
away
Я
тот,
кто
притянул
тебя
ближе,
а
ты
отталкивал.
I
am
the
one
who
picked
you
up
and
kept
you
close
by
my
side
Я
тот,
кто
подобрал
тебя
и
держал
рядом
с
собой.
I
am
the
one
who
holds
you
and
gives
you
everything
I
am
Я
тот,
кто
держит
тебя
и
отдает
тебе
все,
что
я
есть.
Take
my
hand,
don't
let
go
Возьми
меня
за
руку,
Не
отпускай.
Call
my
name,
hold
me
close
Позови
меня
по
имени,
прижми
к
себе.
I
want
to
hold
you
but
I
just
can't
care
Я
хочу
обнять
тебя,
но
мне
все
равно.
I
want
to
touch
you
but
you're
just
not
here
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
но
тебя
здесь
нет.
I
want
to
hold
you
but
you
just
can't
care
Я
хочу
обнять
тебя,
но
тебе
все
равно.
I
want
to
touch
you
but
you're
just
not
here
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
но
тебя
здесь
нет.
(Take
my
hand,
don't
let
go
(Возьми
меня
за
руку,
Не
отпускай.
Call
my
name,
hold
me
close)
Позови
меня
по
имени,
обними
меня
крепче.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Reyes, Raymond Garvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.