Paroles et traduction Rea Garvey - The Answer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
need
an
answer
Тебе
нужен
ответ,
But
I
can't
say
what
I
don't
know
Но
я
не
могу
сказать
то,
чего
не
знаю.
If
you
surrender
Если
ты
сдашься
To
this
fear
of
being
alone
Этому
страху
одиночества,
I'll
see
you
die
like
killin'
a
part
of
me
Я
увижу,
как
ты
умираешь,
словно
убиваешь
часть
меня.
You
need
an
answer
Тебе
нужен
ответ,
But
I
can't
say
what
I
don't
know
Но
я
не
могу
сказать
то,
чего
не
знаю.
If
you
surrender
Если
ты
сдашься
To
this
fear
of
being
alone
Этому
страху
одиночества,
I'll
see
you
die
like
it
ain't
a
part
of
meg
Я
увижу,
как
ты
умираешь,
словно
это
не
часть
меня.
You
can
carry
all
this
weight
Ты
можешь
нести
весь
этот
груз.
You're
devoted,
to
the
cause
that
we
both
break
Ты
предана
делу,
которое
мы
оба
разрушаем.
I'll
see
you
die
Я
увижу,
как
ты
умрешь,
But
you're
killin'
a
part
of
me
Но
ты
убиваешь
часть
меня.
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас,
We'll
work
it
out
Мы
все
уладим.
Start
today
don't
start
tomorrow
Начни
сегодня,
не
откладывай
на
завтра.
Find
a
way,
back
still
in
borrow
Найди
путь
назад,
пока
еще
есть
время.
Hitch
a
ride,
jump
a
train
Лови
попутку,
прыгай
в
поезд.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Just
get
up
and
keep
going
Просто
встань
и
продолжай
идти.
It's
hard
to
say
where
you'll
land
Трудно
сказать,
где
ты
окажешься,
On
your
feet
or
on
your
hand
На
ногах
или
на
руках.
Not
a
fight,
not
a
ticket
price
Это
не
бой,
не
цена
билета.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Just
get
up
and
keep
going
Просто
встань
и
продолжай
идти.
Why
would
you
wait
up
Зачем
тебе
ждать,
Wait
up
to
be
turned
down
Ждать,
чтобы
тебе
отказали?
She
tries
to
break
up
Она
пытается
порвать,
You're
still
calling
round
А
ты
все
еще
звонишь.
A
fight
fallen
Павший
боец,
You're
killing
that
part
of
me
Ты
убиваешь
эту
часть
меня.
There's
no
waking
up
Нет
пробуждения
And
hoping
it's
all
gone
И
надежды,
что
все
пройдет.
'Cause
that's
just
facing
up
Потому
что
это
просто
столкновение
To
everything
you've
done
Со
всем,
что
ты
сделала.
It's
hard
to
praise
Трудно
хвалить,
When
you're
killing
that
part
of
me
Когда
ты
убиваешь
эту
часть
меня.
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас,
We'll
work
it
out
Мы
все
уладим.
Start
today
no
time
tomorrow
Начни
сегодня,
нет
времени
на
завтра.
Find
a
way,
back
still
in
borrow
Найди
путь
назад,
пока
еще
есть
время.
Hitch
a
ride,
jump
a
train
Лови
попутку,
прыгай
в
поезд.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Just
get
up
and
keep
going
Просто
встань
и
продолжай
идти.
It's
hard
to
say
where
you'll
land
Трудно
сказать,
где
ты
окажешься,
On
your
feet
or
on
your
hand
На
ногах
или
на
руках.
Not
a
fight,
not
a
ticket
price
Это
не
бой,
не
цена
билета.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Just
get
up
and
keep
going
Просто
встань
и
продолжай
идти.
'Cause
it
feels
like
hell
right
now
Потому
что
сейчас
это
похоже
на
ад,
But
a
day
will
come
Но
придет
день,
When
the
hurt
won't
hurt
somehow
Когда
боль
не
будет
так
сильно
ранить,
And
you're
moving
on
И
ты
двинешься
дальше.
Start
today
no
time
tomorrow
Начни
сегодня,
нет
времени
на
завтра.
Find
a
way,
back
still
in
borrow
Найди
путь
назад,
пока
еще
есть
время.
Hitch
a
ride,
jump
a
train
Лови
попутку,
прыгай
в
поезд.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Just
get
up
and
keep
going
Просто
встань
и
продолжай
идти.
It's
hard
to
say
where
you'll
land
Трудно
сказать,
где
ты
окажешься,
On
your
feet
or
on
your
hand
На
ногах
или
на
руках.
Not
a
fight,
not
a
ticket
price
Это
не
бой,
не
цена
билета.
And
when
you're
feeling
alone
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Just
get
up
and
keep
going
Просто
встань
и
продолжай
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lay low, rea garvey, imran abbas, thomas kessler
Album
Neon
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.