Paroles et traduction Rea Garvey - River So Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River So Cold
Ледяная река
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Through
tired
eyes,
everything
gets
magnified
Усталыми
глазами
всё
видится
преувеличенным
You
see
no
way
in,
no
way
out
Ты
не
видишь
входа,
не
видишь
выхода
Once
you
were
invincible,
like
Levi's
original
Когда-то
ты
была
непобедимой,
как
оригинальные
Levi's
Now
you
fear
you're
losing
the
fight
Теперь
ты
боишься,
что
проигрываешь
битву
Don't
lose
your
love
of
life
Не
теряй
свою
любовь
к
жизни
'Cause
it's
just
one
small
step
at
a
time
Ведь
это
всего
лишь
один
маленький
шаг
за
раз
If
you
lose
your
faith,
you
can
always
use
mine
Если
ты
потеряешь
веру,
ты
всегда
можешь
воспользоваться
моей
Argue
if
you
like
Спорь,
если
хочешь
But
you
know
I'm
right
Но
ты
знаешь,
что
я
прав
From
the
darkest
deep
into
the
brightest
light
Из
самой
темной
глубины
к
ярчайшему
свету
From
the
lowest
low
into
the
highest
high
Из
самой
низкой
точки
до
самой
высокой
You'll
rise
Ты
поднимешься
Baby,
you'll
rise
Малышка,
ты
поднимешься
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Oh,
I
know,
many
miles
to
go
О,
я
знаю,
ещё
много
миль
впереди
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
River
so
cold
Река
так
холодна
River
so
cold
Река
так
холодна
When
the
skies
go
gray
and
you
lose
your
way
Когда
небо
станет
серым,
и
ты
потеряешь
свой
путь
Don't
lose
your
love
of
this
life
Не
теряй
свою
любовь
к
этой
жизни
It's
just
one
of
those
days,
one
of
those
grays
Это
всего
лишь
один
из
тех
дней,
один
из
тех
серых
дней
The
stars
will
still
come
out
tonight
Звезды
все
равно
появятся
сегодня
вечером
From
the
darkest
deep
into
the
brightest
light
Из
самой
темной
глубины
к
ярчайшему
свету
From
the
lowest
low
into
the
highest
high
Из
самой
низкой
точки
до
самой
высокой
You'll
rise
Ты
поднимешься
Baby,
you'll
rise
Малышка,
ты
поднимешься
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Oh,
I
know,
many
miles
to
go
О,
я
знаю,
ещё
много
миль
впереди
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
Oh,
I
know
that
the
river
so
cold
О,
я
знаю,
река
так
холодна
Oh,
I
know,
many
miles
to
go
О,
я
знаю,
ещё
много
миль
впереди
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
River
so
cold
Река
так
холодна
River
so
cold
Река
так
холодна
This
promise
I
made
I
will
keep
Это
обещание,
которое
я
дал,
я
сдержу
Before
I
sleep
Прежде
чем
я
усну
Before
I
sleep
Прежде
чем
я
усну
Before
I
sleep
Прежде
чем
я
усну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Kessler, Imran Abbas, Repko Ricardo Munoz, Andreas Herbig, Raymond Michael Garvey, Patrick Salmy
Album
Neon
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.