Rea Garvey - Turn Me Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rea Garvey - Turn Me Away




Turn Me Away
Отвернись от меня
A little is changing, a corner coffee shop
Что-то меняется, маленькая кофейня на углу
Would buy a little dryin' from the rain
Купила бы немного сухости от дождя
Five o'clock and you're already messin' up
Пять часов, а ты уже всё портишь
Didn't you pray the pills you poppin' kill the pain?
Разве ты не молилась, чтобы таблетки, которые ты глотаешь, убили боль?
I held your hair back, I checked your breathing
Я держал твои волосы, проверял твоё дыхание
I saw your shame, but it's not all that I'm seeing
Я видел твой стыд, но это не всё, что я вижу
There's no road you can take
Нет пути, которым ты можешь пойти
There's no rules you can break
Нет правил, которые ты можешь нарушить
There's no words you can say
Нет слов, которые ты можешь сказать
To turn me away, turn me away
Чтобы отвернуть меня, отвернуть меня
There's no coming undone
Нет пути назад
There's no too far gone
Нет точки невозврата
No wrong road that you're on
Нет неверной дороги, по которой ты идёшь
Can turn me away, turn me away
Которая может отвернуть меня, отвернуть меня
From you
От тебя
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Can turn me away, turn me away
Которая может отвернуть меня, отвернуть меня
You find the highest tree and climb up to the top
Ты находишь самое высокое дерево и взбираешься на вершину
You look down on the world just like a star
Ты смотришь сверху вниз на мир, словно звезда
See the beauty as you balance in the breeze
Видишь красоту, балансируя на ветру
But you still can't see how beautiful you are
Но ты всё ещё не видишь, как прекрасна ты сама
I held your hair back, I checked your breathing
Я держал твои волосы, проверял твоё дыхание
I saw your shame, but it's not all that I'm seeing
Я видел твой стыд, но это не всё, что я вижу
There's no road you can take
Нет пути, которым ты можешь пойти
There's no rules you can break
Нет правил, которые ты можешь нарушить
There's no words you can say
Нет слов, которые ты можешь сказать
To turn me away, turn me away
Чтобы отвернуть меня, отвернуть меня
There's no coming undone
Нет пути назад
There's no too far gone
Нет точки невозврата
No wrong road that you're on
Нет неверной дороги, по которой ты идёшь
Can turn me away, turn me away
Которая может отвернуть меня, отвернуть меня
From you
От тебя
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Turn me away, turn me away
Отвернуть меня, отвернуть меня
From you
От тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.