Paroles et traduction Rea Garvey - Walk With Me
There
is
no
one
who
can
save
us
now.
Нет
никого,
кто
мог
бы
спасти
нас
сейчас.
We
are
lost
in
this
craziness.
Мы
потерялись
в
этом
безумии.
There
is
no
one
here
to
show
the
way.
Здесь
нет
никого,
кто
указывал
бы
путь.
But
I′ll
protect
us
from
this
loneliness.
Но
я
защищу
нас
от
этого
одиночества.
I'm
innocent,
take
my
hand.
Я
невиновен,
возьми
меня
за
руку.
You
are
the
only
one
who
understands.
Ты
единственный,
кто
понимает.
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Barefoot
through
the
sinking
sand.
Босиком
по
тонущему
песку.
You
and
me
just
hand
in
hand.
Ты
и
я
просто
держимся
за
руки.
Say
we′ve
got
the
strength
to
fight.
Скажи,
что
у
нас
есть
силы
сражаться.
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
It's
too
late
trying
to
preach
the
rules.
Слишком
поздно
пытаться
проповедовать
правила.
But
they're
treating
us
like
we
were
fools.
Но
они
обращаются
с
нами,
как
с
дураками.
Two
lovers
stand
together
now.
Теперь
двое
влюбленных
стоят
вместе.
And
we′ll
overcome
these
fools
somehow.
И
мы
как-нибудь
одолеем
этих
дураков.
I′m
innocent,
take
my
hand.
Я
невиновен,
возьми
меня
за
руку.
You
are
the
only
one
who
understands
me.
Ты
единственный,
кто
понимает
меня.
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Barefoot
through
the
sinking
sand.
Босиком
по
тонущему
песку.
You
and
me
just
hand
in
hand.
Ты
и
я
просто
держимся
за
руки.
Say
we've
got
the
strength
to
fight.
Скажи,
что
у
нас
есть
силы
сражаться.
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
I′m
the
innocence,
take
my
hand.
Я-невинность,
возьми
меня
за
руку.
You
are
the
only
one
who
understands
me.
Ты
единственный,
кто
понимает
меня.
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Barefoot
through
the
sinking
sand.
Босиком
по
тонущему
песку.
You
and
me
just
hand
in
hand.
Ты
и
я
просто
держимся
за
руки.
Say
we've
got
the
strength
to
fight.
Скажи,
что
у
нас
есть
силы
сражаться.
Come
walk
with
me...
Пойдем
со
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Garvey, Dirk Reichardt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.