Rea Garvey - We All Fall Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rea Garvey - We All Fall Down




Her heart skips a minute, the beat sets the limit
Ее сердце замирает на минуту, биение устанавливает предел
She knows what synergy, just wants the feeling of being someone
Она знает, что такое синергия, просто хочет почувствовать себя кем-то другим
She wants to be someone
Она хочет быть кем-то
She picks up the pace and falls on her face
Она ускоряет шаг и падает ничком
Hits a flashbog mug and a front page disgrace
Попадает в рожу флэшбога и позорится на первой полосе
Yeah, she's too young, she just comes undone
Да, она слишком молода, она просто разваливается
And we all fall down
И мы все падаем вниз
When the church bells sound
Когда звучат церковные колокола
She only wanted love (love)
Она хотела только любви (любви)
She only wanted love love love
Она хотела только любви, любви, любви
Her hair was contagious, her laugh is outrageous
Ее волосы были заразительны, ее смех возмутителен
She wanted her face on the central pages
Она хотела, чтобы ее лицо было на центральных страницах
Love, she only wanted love love love
Любовь, она хотела только любви, любви, любви
The girl from the street she was dressed in the nines
Девушка с улицы, она была разодета в пух и прах
We pushed her too far and she lost her mind
Мы зашли с ней слишком далеко, и она сошла с ума
And we all fall down
И мы все падаем вниз
When the church bells sound
Когда звучат церковные колокола
A man told her she has to be bolder
Мужчина сказал ей, что она должна быть смелее
One lady's roon is another's perfume
Аромат одной леди - это духи другой
To love someone, she just needs to love someone
Чтобы любить кого-то, ей просто нужно кого-то любить
Her family's excited, after ten years of silence
Ее семья взволнована после десяти лет молчания
They'll be reunited, they picked up a phone
Они воссоединятся, они подняли телефонную трубку
And they'd call someone, to tell him all that she done when she was young
И они позвонили бы кому-нибудь, чтобы рассказать ему обо всем, что она делала, когда была маленькой
And we all fall down
И мы все падаем вниз
When the church bells sound
Когда звучат церковные колокола
She only wanted love (love)
Она хотела только любви (любви)
She only wanted love love love
Она хотела только любви, любви, любви
Her hair was contagious, her laugh is outrageous
Ее волосы были заразительны, ее смех возмутителен
She wanted her face on the central pages
Она хотела, чтобы ее лицо было на центральных страницах
Love, she only wanted love love love
Любовь, она хотела только любви, любви, любви
The girl from the street she was dressed in the nines
Девушка с улицы, она была разодета в пух и прах
We pushed her too far and she lost her mind
Мы зашли с ней слишком далеко, и она сошла с ума
And we all fall down
И мы все падаем вниз
When the church bells sound
Когда звучат церковные колокола





Writer(s): Raymond Michael Garvey, Andrew Vincent Chatterley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.