Paroles et traduction Rea Garvey - We All Fall Down
Her
heart
skips
a
minute,
the
beat
sets
the
limit
Ее
сердце
замирает
на
минуту,
биение
устанавливает
предел
She
knows
what
synergy,
just
wants
the
feeling
of
being
someone
Она
знает,
что
такое
синергия,
просто
хочет
почувствовать
себя
кем-то
другим
She
wants
to
be
someone
Она
хочет
быть
кем-то
She
picks
up
the
pace
and
falls
on
her
face
Она
ускоряет
шаг
и
падает
ничком
Hits
a
flashbog
mug
and
a
front
page
disgrace
Попадает
в
рожу
флэшбога
и
позорится
на
первой
полосе
Yeah,
she's
too
young,
she
just
comes
undone
Да,
она
слишком
молода,
она
просто
разваливается
And
we
all
fall
down
И
мы
все
падаем
вниз
When
the
church
bells
sound
Когда
звучат
церковные
колокола
She
only
wanted
love
(love)
Она
хотела
только
любви
(любви)
She
only
wanted
love
love
love
Она
хотела
только
любви,
любви,
любви
Her
hair
was
contagious,
her
laugh
is
outrageous
Ее
волосы
были
заразительны,
ее
смех
возмутителен
She
wanted
her
face
on
the
central
pages
Она
хотела,
чтобы
ее
лицо
было
на
центральных
страницах
Love,
she
only
wanted
love
love
love
Любовь,
она
хотела
только
любви,
любви,
любви
The
girl
from
the
street
she
was
dressed
in
the
nines
Девушка
с
улицы,
она
была
разодета
в
пух
и
прах
We
pushed
her
too
far
and
she
lost
her
mind
Мы
зашли
с
ней
слишком
далеко,
и
она
сошла
с
ума
And
we
all
fall
down
И
мы
все
падаем
вниз
When
the
church
bells
sound
Когда
звучат
церковные
колокола
A
man
told
her
she
has
to
be
bolder
Мужчина
сказал
ей,
что
она
должна
быть
смелее
One
lady's
roon
is
another's
perfume
Аромат
одной
леди
- это
духи
другой
To
love
someone,
she
just
needs
to
love
someone
Чтобы
любить
кого-то,
ей
просто
нужно
кого-то
любить
Her
family's
excited,
after
ten
years
of
silence
Ее
семья
взволнована
после
десяти
лет
молчания
They'll
be
reunited,
they
picked
up
a
phone
Они
воссоединятся,
они
подняли
телефонную
трубку
And
they'd
call
someone,
to
tell
him
all
that
she
done
when
she
was
young
И
они
позвонили
бы
кому-нибудь,
чтобы
рассказать
ему
обо
всем,
что
она
делала,
когда
была
маленькой
And
we
all
fall
down
И
мы
все
падаем
вниз
When
the
church
bells
sound
Когда
звучат
церковные
колокола
She
only
wanted
love
(love)
Она
хотела
только
любви
(любви)
She
only
wanted
love
love
love
Она
хотела
только
любви,
любви,
любви
Her
hair
was
contagious,
her
laugh
is
outrageous
Ее
волосы
были
заразительны,
ее
смех
возмутителен
She
wanted
her
face
on
the
central
pages
Она
хотела,
чтобы
ее
лицо
было
на
центральных
страницах
Love,
she
only
wanted
love
love
love
Любовь,
она
хотела
только
любви,
любви,
любви
The
girl
from
the
street
she
was
dressed
in
the
nines
Девушка
с
улицы,
она
была
разодета
в
пух
и
прах
We
pushed
her
too
far
and
she
lost
her
mind
Мы
зашли
с
ней
слишком
далеко,
и
она
сошла
с
ума
And
we
all
fall
down
И
мы
все
падаем
вниз
When
the
church
bells
sound
Когда
звучат
церковные
колокола
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Michael Garvey, Andrew Vincent Chatterley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.