Paroles et traduction Reach - Young Again
Sleeping
on
the
couch
again
Снова
спать
на
диване
But
it's
not
the
first
time
I've
been
here
Но
я
здесь
не
первый
раз
I'd
like
to
change
my
name
Я
хотел
бы
изменить
свое
имя
And
find
somebody
else
to
blame
И
найти
кого-то
еще
виноватым
Now
this
was
a
race
I
thought
I'd
win
Теперь
это
была
гонка,
я
думал,
что
выиграю
I
wish
that
I
could
be
young
again
Я
хочу,
чтобы
я
снова
был
молодым
Back
to
when
I
was
innocent
Назад,
когда
я
был
невиновен
But
this
is
like
a
rollercoaster
ride
Но
это
как
катание
на
американских
горках
We're
riding
'til
we're
dead
inside
Мы
едем,
пока
не
умрем
внутри
I
swear
it's
not
my
destiny
Клянусь,
это
не
моя
судьба
To
grind
'til
I'm
seventy
Молоть,
пока
мне
не
исполнится
семьдесят
Well
this
is
like
a
rollercoaster
ride
Ну
это
как
катание
на
американских
горках
We're
riding
'til
we're
dead
inside
Мы
едем,
пока
не
умрем
внутри
I'm
tirеd
of
doing
all
the
same
things
on
repеat
Я
устал
делать
одно
и
то
же
на
повторе
I'm
tired
of
livin'
all
the
same
days,
I'm
begging
please
Я
устал
жить
одними
и
теми
же
днями,
умоляю,
пожалуйста
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
I
wanna
do
something
else
Я
хочу
сделать
что-то
еще
I
wish
that
I
could
be
young
again
Я
хочу,
чтобы
я
снова
был
молодым
Back
to
when
I
was
innocent
Назад,
когда
я
был
невиновен
But
this
is
like
a
rollercoaster
ride
Но
это
как
катание
на
американских
горках
We're
riding
'til
we're
dead
inside
Мы
едем,
пока
не
умрем
внутри
I
swear
it's
not
my
destiny
Клянусь,
это
не
моя
судьба
To
grind
'til
I'm
seventy
Молоть,
пока
мне
не
исполнится
семьдесят
Well
this
is
like
a
rollercoaster
ride
Ну
это
как
катание
на
американских
горках
We're
riding
'til
we're
dead
inside
Мы
едем,
пока
не
умрем
внутри
I
wish
that
I
could
be
young
Я
хочу,
чтобы
я
мог
быть
молодым
I
wish
that
I
could
be
young
again
Я
хочу,
чтобы
я
снова
был
молодым
And
i'ts
a
rollercoaster
ride
И
это
катание
на
американских
горках
And
we'll
ride
it
'til
we're
dead
inside
И
мы
будем
кататься
на
нем,
пока
не
умрем
внутри
I
wish
that
I
could
be
young
again
Я
хочу,
чтобы
я
снова
был
молодым
Back
to
when
I
was
innocent
Назад,
когда
я
был
невиновен
But
this
is
like
a
rollercoaster
ride
Но
это
как
катание
на
американских
горках
We're
riding
'til
we're
dead
inside
Мы
едем,
пока
не
умрем
внутри
I
swear
it's
not
my
destiny
Клянусь,
это
не
моя
судьба
To
grind
'til
I'm
seventy
Молоть,
пока
мне
не
исполнится
семьдесят
Well
this
is
like
a
rollercoaster
ride
Ну
это
как
катание
на
американских
горках
We're
riding
'til
we're
dead
inside
Мы
едем,
пока
не
умрем
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.