ReachingNOVA - Come Undone - traduction des paroles en allemand

Come Undone - ReachingNOVAtraduction en allemand




Come Undone
Komm, werde ungeschehen
Fussing and fighting another argument
Streiten und kämpfen, ein weiterer Streit
Love how you flip it as if I started it
Liebe, wie du es umdrehst, als ob ich es angefangen hätte
I'm asking myself like, why is my heart in this?
Ich frage mich, warum mein Herz dabei ist
Meeting the threshold cus all the toxic shit
Die Schwelle erreichen, wegen all dem toxischen Scheiß
You're actions assuming there ain't no options here
Deine Handlungen nehmen an, dass es hier keine Optionen gibt
Imagine me living like there's a lock on it
Stell dir vor, ich lebe, als ob es ein Schloss darauf gäbe
Control ain't an option that ain't the game this is
Kontrolle ist keine Option, das ist nicht das Spiel hier
We label this love but we both hate it here
Wir nennen das Liebe, aber wir beide hassen es hier
This house we built fragile these walls caving in
Dieses Haus, das wir gebaut haben, ist zerbrechlich, diese Wände stürzen ein
Ever feel like it's too deep ain't no saving it?
Fühlt es sich jemals so an, als wäre es zu tief, um es zu retten?
Seasons come ain't no telling when those changes hit
Jahreszeiten kommen, man weiß nie, wann diese Veränderungen eintreffen
Life's gon happen hearts cry when the angels sing
Das Leben wird passieren, Herzen weinen, wenn die Engel singen
Can not forgive from falling apart at the seams
Kann nicht verzeihen, dass ich an den Nähten zerfalle
Can not believe you're taking my heart to pieces
Kann nicht glauben, dass du mein Herz in Stücke reißt
Who do you need who do you love?
Wen brauchst du, wen liebst du?
When you come undone
Wenn du ungeschehen wirst
Who do you need who do you love?
Wen brauchst du, wen liebst du?
When you come undone
Wenn du ungeschehen wirst
I gave you my all gave you my heart
Ich gab dir mein Alles, gab dir mein Herz
Shoulder for your cries where many tears depart
Schulter für deine Tränen, wo viele Tränen fließen
Argue then forgiveness till we fuck it up again
Streiten, dann Vergebung, bis wir es wieder vermasseln
How we used to be one now we can't even be friends?
Wie wir eins waren, jetzt können wir nicht einmal Freunde sein?
So much distaste that we can't even pretend
So viel Abneigung, dass wir nicht einmal so tun können
Can't face each other so we can't make amends
Können uns nicht gegenübertreten, also können wir es nicht wiedergutmachen
Used to be I moved with the doors wide open
Früher bewegte ich mich mit weit geöffneten Türen
Now my heart cold and my eyes wide open
Jetzt ist mein Herz kalt und meine Augen weit offen
Want to love again but not have my heart broken
Möchte wieder lieben, aber nicht, dass mein Herz gebrochen wird
Pain come with love but it's pain that you grow with
Schmerz kommt mit Liebe, aber es ist Schmerz, mit dem du wächst
Got to love ourselves if we're gonna love each other right
Müssen uns selbst lieben, wenn wir einander richtig lieben wollen
But right now just ain't right maybe another time
Aber jetzt ist es einfach nicht richtig, vielleicht ein anderes Mal
Can not forgive from falling apart at the seams
Kann nicht verzeihen, dass ich an den Nähten zerfalle
Can not believe you're taking my heart to pieces
Kann nicht glauben, dass du mein Herz in Stücke reißt
Who do you need who do you love?
Wen brauchst du, wen liebst du?
When you come undone
Wenn du ungeschehen wirst
Who do you need who do you love?
Wen brauchst du, wen liebst du?
When you come undone
Wenn du ungeschehen wirst
Chance after chance after chance once again
Chance um Chance um Chance, wieder einmal
How many more chances until we meet our end?
Wie viele Chancen noch, bis wir unser Ende erreichen?
Thresholds met, words that you spoke I can't seem to forget
Schwellen erreicht, Worte, die du gesprochen hast, ich kann sie scheinbar nicht vergessen
You know the love's real when you don't have a regret
Du weißt, dass die Liebe echt ist, wenn du nichts bereust
It was what it was I mean that with due respect
Es war, was es war, ich meine das mit allem Respekt
Though I moved on I'll always wish you the best
Obwohl ich weitergezogen bin, werde ich dir immer das Beste wünschen
I even think back on moments we both shared
Ich denke sogar an Momente zurück, die wir beide geteilt haben
You in my arms fingers brushing through your hair
Du in meinen Armen, Finger streichen durch dein Haar
But that's passed on like breeze in the air
Aber das ist vorbei, wie eine Brise in der Luft
Cus when I gave my all you showed me you didn't care
Denn als ich mein Alles gab, hast du mir gezeigt, dass es dir egal ist
What I thought was love only brought me more despair
Was ich für Liebe hielt, brachte mir nur mehr Verzweiflung
It's a cold world player yeah
Es ist eine kalte Welt, Spieler, ja
This is goodbye to the love we once had
Das ist ein Abschied von der Liebe, die wir einst hatten
Na na nana na na nana
Na na nana na na nana
Can not forgive from falling apart at the seams
Kann nicht verzeihen, dass wir an den Nähten zerfallen
Can not believe you're taking my heart to pieces
Kann nicht glauben, dass du mein Herz in Stücke reißt
Who do you need who do you love?
Wen brauchst du, wen liebst du?
When you come undone
Wenn du ungeschehen wirst
Who do you need who do you love?
Wen brauchst du, wen liebst du?
When you come undone
Wenn du ungeschehen wirst





Writer(s): Mark Nieves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.