Talking Shit - Real-E Ripetraduction en russe
This
the
realist
shit
I
ever
wrote
Это
самое
реальное
дерьмо,
что
я
когда-либо
писал
But
I'm
dyslexic
I
ain't
writing
though
Но
я
дислексик,
я
вообще
не
пишу
I've
been
Sippin
really
slow
Я
потягиваю
очень
медленно
Working
on
how
I'm
bout
to
break
down
this
flow
Работаю
над
тем,
как
я
собираюсь
разложить
этот
флоу
Bitch
Niggas
I
don't
wanna
hear
it
Сучки-ниггеры,
я
не
хочу
вас
слышать
I
just
want
to
see
the
rise
of
the
realest
Я
просто
хочу
увидеть
восхождение
самых
реальных
I've
been
getting
money
from
the
day
that
I
started
Я
зарабатываю
деньги
с
того
дня,
как
я
начал
Y'all
Niggas
ain't
even
working
on
your
profits
Вы,
ниггеры,
даже
не
работаете
над
своей
прибылью
Y'all
be
wasting
money
in
this
the
Stu,
ohhh
Вы
тратите
деньги
в
студии,
ооо
I
just
built
it
in
my
home
and
spit
these
royal
blues
Я
просто
построил
ее
у
себя
дома
и
выплевываю
эти
королевские
синие
цвета
Niggas
keep
saying
that
I'm
luminati
Ниггеры
все
время
говорят,
что
я
из
иллюминатов
I
can't
sell
my
soul
the
world
don't
print
enough
money
Я
не
могу
продать
свою
душу,
мир
не
печатает
достаточно
денег
So
I
gotta
grind
it
on
my
own,and
bring
all
the
money
to
the
circle
and
the
family
Так
что
мне
приходится
крутиться
самому,
приносить
все
деньги
в
круг
и
семье
How
you
Niggas
say
that
you
on,
and
then
you
meet
with
labels
just
to
beg
them
for
a
loan
Как
вы,
ниггеры,
говорите,
что
вы
на
подъеме,
а
потом
встречаетесь
с
лейблами,
чтобы
умолять
их
о
займе?
I'm
the
type
of
goat
that
roam
is
alone
Я
тот
тип
козла,
который
бродит
в
одиночестве
Looking
at
that
mountain,
is
that
Aries?
You
already
know
Смотришь
на
эту
гору,
это
Овен?
Ты
уже
знаешь
Cause
a
Nigga
here
built
for
war
Потому
что
ниггер
здесь
рожден
для
войны
Fuck
what
you
got
nigga
show
me
what
you
ready
for
К
черту
то,
что
у
тебя
есть,
ниггер,
покажи
мне,
к
чему
ты
готов
They
ain't
put
the
barrel
to
your
face
Они
не
приставляли
тебе
дуло
к
лицу
Right
next
to
my
mom
I
told
a
nigga
make
my
day
Прямо
рядом
с
моей
мамой
я
сказал
ниггеру,
сделай
мой
день
Should
of
seen
how
he
got
out
the
way
Тебе
бы
стоило
увидеть,
как
он
убрался
с
дороги
Put
that
on
my
life
they
still
can't
put
that
on
my
grave
Клянусь
своей
жизнью,
они
все
еще
не
могут
этого
сделать
с
моей
могилой
I
feel
like
Austin
Powers
tell
my
ho
to
behave
Я
чувствую
себя
Остином
Пауэрсом,
говорю
своей
шлюхе
вести
себя
прилично
Now
she
playing
with
the
pussy
and
she
wetting
backstage
Теперь
она
играет
с
киской
и
мочит
за
кулисами
See
she
going
warm
it
up
Видишь,
она
разминается
Cause
this
the
warm-up
Потому
что
это
разминка
I
don't
need
to
take
my
wind
breakers
off
I
ball
son
Мне
не
нужно
снимать
ветровку,
я
играю,
детка
I
don't
even
know
what
they
on
son
Я
даже
не
знаю,
что
они
там
курят,
детка
But
I
hope
they
all
die
not
slow
Но
надеюсь,
они
все
умрут
не
мучительно
We
evolve
like
Darwin
Мы
эволюционируем,
как
Дарвин
The
irony
of
survival
of
the
fittest
is
that
it's
2018
you
can't
survive
just
rocking
fit-its
Ирония
выживания
сильнейшего
в
том,
что
в
2018
году
ты
не
можешь
выжить,
просто
нося
кепки
Sold
dad
hats
so
call
a
nigga
Sion
papi
Продавал
бейсболки,
так
что
зови
меня
Сион,
папи
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.