Paroles et traduction Real Live - The Turnaround
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Slick
is
out
to
prove
somethin
Мистер
Слик
здесь,
чтобы
кое-что
доказать
I′m
all
up
in
this
pussy,
pass
the
chrome,
time
to
move
somethin
Я
весь
в
этой
киске,
передай
хром,
пора
что-то
менять
(Yo,
it's
the
turnaround)
(Йоу,
это
поворот)
Tonight
my
clique′s
lookin
lavish
in
upscale
casino
style
Сегодня
вечером
моя
клика
выглядит
роскошно
в
стиле
дорогого
казино
Flexin
muscles
like
a
Gotti
trial
Играем
мускулами,
как
на
суде
Готти
Yellow
case
get
shook
by
the
court
with
the
judge
Желтый
чемоданчик
трясут
в
суде
с
судьей
You
should
know
a
pimp,
sonny,
kill
them
killer
looks
Ты
должен
знать,
сутенер,
сынок,
убери
эти
убийственные
взгляды
Roscoe's
concealed,
it's
real,
I′m
magnetized
to
this
heat
Спрятанный
ствол,
это
реально,
меня
тянет
к
этому
жару
With
the
navy
blue
steel
appeal
С
привлекательностью
темно-синей
стали
Gots
to
be
top
notch,
iced-out
Movado
Должен
быть
на
высшем
уровне,
Movado
в
бриллиантах
Time
tickin
on
pussies
like
Castellano
Время
тикает
для
кисок,
как
для
Кастеллано
Thug
Incorporated,
my
murder
team
is
orchestrated
Thug
Incorporated,
моя
команда
убийц
организована
And
trained
through
excrutiating
pain,
they′ll
never
be
faded
И
обучена
через
мучительную
боль,
они
никогда
не
потускнеют
There's
no
comparison
how
I
construct
the
flow
Нет
сравнения,
как
я
строю
поток
Like
pyramids
phenomenal,
niggas
already
know
Как
пирамиды,
феноменально,
ниггеры
уже
знают
Mr.
Slick
is
out
to
prove
something
Мистер
Слик
здесь,
чтобы
кое-что
доказать
I′m
all
up
in
this
pussy
out
of
state,
nigga,
move
something
Я
весь
в
этой
киске,
за
пределами
штата,
ниггер,
шевелись
Bags
of
money
plus
counting
machines
Мешки
с
деньгами
плюс
счетные
машинки
Niggas
lust
for
green,
red
dogs
on
the
scene
Ниггеры
жаждут
зелени,
красные
псы
на
сцене
Had
to
ultimate
my
scheme
to
a
higher
plateau
Должен
был
поднять
свою
схему
на
более
высокий
уровень
It's
all
about
rippin
shows,
stick
broads
and
dough
Все
дело
в
том,
чтобы
рвать
шоу,
клеить
телок
и
бабки
Fuck
the
penny
ante
scams
К
черту
мелкокалиберные
аферы
What
part
you
don′t
understand?
Какую
часть
ты
не
понимаешь?
Atlantic
City-bound,
playin
(?)
for
grams
Направляюсь
в
Атлантик-Сити,
играю
(?)
на
граммы
Pussies
be
vexed
when
I
be
puttin
chips
down
Киски
бесятся,
когда
я
ставлю
фишки
This
here
motherfucker
is
the
turnaround
Этот
ублюдок
здесь
- это
поворотный
момент
(What
goes
up,
must
come
down)
- Lords
of
the
Underground
(Что
поднимается,
должно
опуститься)
- Lords
of
the
Underground
This
is
the
part
that
I
be
lovin
the
most
Это
та
часть,
которую
я
люблю
больше
всего
Crack
the
200
dollar
bubbly,
propose
a
toast
Открой
200-долларовое
шампанское,
предложи
тост
Gods
bless
the
family
back
home,
players
sittin
on
chrome
Боже,
благослови
семью
дома,
игроки
сидят
на
хроме
With
three
piece
suits
on
dummy
phones
В
костюмах-тройках
с
муляжами
телефонов
Makin
transations,
conversatin
top
dollar
Совершают
сделки,
разговаривают
на
большие
деньги
Real
Live
niggas,
hustle
is
a
street
scholar
Настоящие
живые
ниггеры,
суета
- это
уличный
ученый
Small
timers
constantly
come
around
with
that
bitch
shit
Мелкие
постоянно
приходят
с
этим
дерьмом
I
re-,
re-,
regulate,
take
'em
to
the
street
quick
Я
регулирую,
регулирую,
быстро
вывожу
их
на
улицу
Movin
in
on
these
hal
Двигаюсь
в
эти
залы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Maurice Hansford, Larry Peter Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.