Paroles et traduction Real Life - Kiss The Ground - Tony Garcia Dance Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss The Ground - Tony Garcia Dance Radio Edit
Поцелуй землю - Tony Garcia Dance Radio Edit
Have
you
ever
kissed
an
evangelist
Ты
когда-нибудь
целовала
проповедника?
If
he
won't
say
please
Если
он
не
скажет
"пожалуйста",
Get
him
down
on
his
knees
Поставь
его
на
колени
With
a
message
of
love
С
посланием
любви,
Sent
from
heaven
above
Ниспосланным
с
небес.
And
it's
so
obscene
И
это
так
непристойно,
Maybe
you
blaspheme
Может
быть,
ты
богохульствуешь.
So
kiss
the
ground
Так
поцелуй
землю,
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
I
love
the
sound
when
you
kiss
the
ground
Мне
нравится
звук,
когда
ты
целуешь
землю.
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю,
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
I
love
the
sound
when
you
kiss
the
ground
Мне
нравится
звук,
когда
ты
целуешь
землю.
You
can
say
goodbye
Ты
можешь
попрощаться,
You
can
start
to
cry
Ты
можешь
начать
плакать,
But
you've
got
to
say
please
Но
ты
должна
сказать
"пожалуйста",
When
you're
down
on
your
knees
Когда
стоишь
на
коленях
With
your
own
little
sin
Со
своим
маленьким
грехом.
Come
and
show
me
some
skin
Подойди
и
покажи
мне
свою
кожу.
You
can
pray
so
hard
Можешь
молиться
изо
всех
сил
On
your
credit
card
На
свою
кредитку.
Then
kiss
the
ground
Потом
поцелуй
землю,
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
I
love
the
sound
when
you
kiss
the
ground
Мне
нравится
звук,
когда
ты
целуешь
землю.
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю,
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
I
love
the
sound
when
you
kiss
the
ground
Мне
нравится
звук,
когда
ты
целуешь
землю.
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
I
love
the
sound
Мне
нравится
звук,
I
love
the
sound
Мне
нравится
звук,
I
love
the
sound
Мне
нравится
звук,
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
I
love
the
sound
Мне
нравится
звук,
I
love
the
sound
Мне
нравится
звук,
I
love
the
sound
Мне
нравится
звук,
Kiss
the
ground
Поцелуй
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sterry David Thomas, Williams Stephen Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.