Paroles et traduction Real Phantom - Ready Pa la Movie
Ready Pa la Movie
Ready Pa la Movie
After
Party
después
de
la
disco
te
propongo
After
Party
after
the
disco
I
propose
Predi
suena
el
bit
Babe,
play
the
beat
Que
la
letra
yo
la
pongo
I'll
drop
the
lyrics
Las
guiales
quieren
dance
hall
The
girls
want
dancehall
Predi
dale
dance
hall
Babe,
give
them
dancehall
No
quieren
un
zanahoria,
ellas
quieren
su
chacal
They
don't
want
scrubs,
they
want
their
rude
boy
Que
las
pongan
a
danzar
Make
them
dance
Phantom
ponla
a
danzar
Phantom,
make
her
dance
Para
que
despues
de
la
disco
todas
quieran
ir
a
cuuuuu
So
after
the
disco,
they
all
want
to
go
to
cuuuuu
Ready
Pa
la
disco
Ready
for
the
disco
Predi
prende
el
bit
on
Babe,
turn
on
the
beat
Un
poco
de
lo
que
tu
sabes,
pa
que
todas
las
guiales
lo
muevan
bien
rico
A
little
bit
of
what
you
know,
to
make
all
the
girls
move
their
bodies
Tremendo
terremoto
hicimos
We've
made
a
huge
earthquake
La
compe
se
va
pa
el
abismo
The
competition
is
going
down
the
drain
Respeta
los
ta
que
tiran,
no
fallan,
te
callan
porque
nunca
repetiremos
lo
mismo
Respect
the
shots
that
hit,
they
don't
miss,
they
shut
you
down
because
we'll
never
repeat
ourselves
Las
nenas
estan
rodeada
The
girls
are
surrounded
La
salida
bloqueada
The
exit
is
blocked
Acordonando
el
Area
Cordoning
off
the
area
Atacando
el
area
Attacking
the
area
Rudeza
innecesaria
Unnecessary
roughness
Sí,
Sí
o
qué?
Yes,
yes
or
what?
Cuero
o
qué?
Leather
or
what?
A
tu
amiga
se
le
ve,
que
también
quiere
sumarse
It's
obvious
that
your
friend
wants
to
join
in
Bueno
vamonos
los
tres
Well,
let's
go
all
three
of
us
Dime
que
se
puede
hacer
Tell
me
what
we
can
do
Vamos
a
hacer
lo
que
hay
que
hacer
We'll
do
what
we
have
to
do
Atras
del
carro...
jajajaj
Behind
the
car...
hahaha
Tú
sabes
que
es
lo
que
es
You
know
what
it
is
Ponte
así,
ponte
asa,
que
nada
te
va
a
pasa
Get
like
this,
get
like
that,
nothing's
gonna
happen
to
you
Tú
sabías
que
iba
pasa
You
knew
it
was
gonna
happen
Si
tú
estas
es
bien
pasa
If
you're
here,
it's
gonna
happen
Vamos
pa
el
cuero,
esto
es
pa
alla
Let's
go
to
the
leather,
this
is
for
alla
Aquí
nadie
se
va
a
casa
Nobody's
going
home
here
Prende
el
aire
del
carro,
que
nos
vamos
es
que
asar
Turn
on
the
car's
AC,
we're
gonna
roast
Tú
quieres
de
mi
letra,
vale
You
want
my
lyrics,
okay
Pero
tienes
que
matarme,
dale
But
you
have
to
kill
me,
come
on
Y
fuera
los
bocones,
que
le
faltan
los
pregones,
que
no
tiren
municones,
que
no
somos
iguales
And
out
with
the
big
mouths,
who
are
missing
their
lines,
who
aren't
shooting
bullets,
who
aren't
like
us
Halen
y
halen
el
gatillo
y
halen
Pull
and
pull
the
trigger
and
pull
Yo
no
vine
para
hablar,
yo
no
quiero
conversar,
estan
tomando
pa
atras,
que
mis
ritmos
son
letales,
brutales
y
fatales
I
didn't
come
here
to
talk,
I
don't
want
to
chat,
you're
falling
behind,
my
beats
are
lethal,
brutal
and
fatal
Quien
de
mi
no,
quien
de
mi
no,
quien
de
mino,
aprendí
yo
letra
y
ritmo
Who's
not
mine,
who's
not
mine,
who's
not
mine,
I
learned
lyrics
and
rhythm
Quien
de
mi
no,
quien
de
mi
no,
quien
de
mino,
aprendí
yo
flow
y
show
Who's
not
mine,
who's
not
mine,
who's
not
mine,
I
learned
flow
and
show
Quien
de
mi
no,
quien
de
mi
no,
quien
de
mino,
aprendió
que
yo
voy
pa
encima
Who's
not
mine,
who's
not
mine,
who's
not
mine,
I
learned
to
go
up
Quien
de
mi
no,
quien
de
mi
no,
quien
de
mino...
Who's
not
mine,
who's
not
mine,
who's
not
mine...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.