Paroles et traduction Reale - Contamina l'anima - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contamina l'anima - Instrumental
Contamina l'anima - Instrumental
Hai
mai
pensato
che
una
stanza
Have
you
ever
thought
that
a
room,
Se
la
giri
sottosopra
è
molto
meglio
if
you
turn
it
upside
down,
is
much
better
di
com'è
nella
realtà
than
it
is
in
reality?
Hai
mai
pensato
di
esser
l'unico
a
pensarlo
Have
you
ever
thought
you
were
the
only
one
to
think
so,
Perlomeno
alla
tua
età
at
least
at
your
age?
Hai
mai
pensato
che
la
pelle
che
ti
trovi
Have
you
ever
thought
that
the
skin
you're
in
Non
sia
del
colore
giusto
isn't
the
right
color
E
che
lo
Stato
in
cui
sei
nato
non
è
il
tuo
and
that
the
country
you
were
born
in
isn't
yours?
Hai
mai
pensato
che
può
essersi
sbagliato
Have
you
ever
thought
that
even
God
Perfino
Dio
could
be
wrong?
Hai
mai
pensato
di
morire
Have
you
ever
thought
about
dying
E
poi
vedere
chi
verrà
al
tuo
funerale
and
then
seeing
who
comes
to
your
funeral
Per
capire
chi
ci
tiene
veramente
to
understand
who
really
cares?
Hai
mai
pensato
di
apparire
dopo
in
sogno
Have
you
ever
thought
about
appearing
later
in
a
dream
A
chi
non
è
stato
lì
to
those
who
weren't
there?
Hai
mai
pensato
che
la
vita
non
è
questa
Have
you
ever
thought
that
life
isn't
this,
Che
c'è
un'altra
dimensione
that
there's
another
dimension
Con
un
altro
che
si
chiama
come
te
with
another
you
who
has
the
same
name?
Hai
mai
pensato
che
la
nostra
è
la
finzione
Have
you
ever
thought
that
ours
is
the
fiction,
Quella
lì
la
verità
that
one
over
there
the
truth?
Che
vita
curiosa
la
nostra
What
a
curious
life
ours
is,
Questa
assurda
e
complessa
rincorsa
this
absurd
and
complex
chase
Di
pensieri,
di
sogni,
ideali,
di
amori,
progetti
ed
istinti
nascosti
of
thoughts,
dreams,
ideals,
loves,
projects,
and
hidden
instincts.
Da
bambino
lo
immagini
puro
As
a
child,
you
imagine
it
pure,
Questo
amico
che
chiami
futuro
this
friend
you
call
the
future.
Poi
da
grande
ci
metti
catene,
paure
degli
altri
e
confini
Then,
as
an
adult,
you
put
chains
on
it,
fears
of
others,
and
boundaries.
Voglio
essere
libero
oggi
I
want
to
be
free
today
Di
cambiare
opinione,
pensiero,
parere,
restare
fedele
ma
ricominciare
to
change
my
mind,
my
thoughts,
my
opinions,
to
stay
true
but
start
over,
Sporcarmi
di
fango
incontrando
culture
diverse
to
get
dirty
with
mud
encountering
different
cultures,
Guardare
la
mia
fede
to
watch
my
faith
Che
incontra
la
tua
fede
meet
yours
E
sapere
che
solo
uno
scambio
d'amore
reciproco
salva
and
know
that
only
a
mutual
exchange
of
love
saves
E
contamina
l'anima
and
contaminates
the
soul.
Hai
mai
pensato
che
tra
spazio
ed
atmosfera
Have
you
ever
thought
that
between
space
and
the
atmosphere
Non
c'è
niente
di
concreto
there's
nothing
concrete
E
che
noi
stiamo
camminando
a
testa
in
giù
and
that
we're
walking
upside
down?
Hai
mai
pensato
che
se
si
squarciasse
il
cielo
Have
you
ever
thought
that
if
the
sky
ripped
open
Non
ci
tratterebbe
più
it
wouldn't
hold
us
anymore?
Hai
mai
pensato
"che
si
f@X*
pure
il
mondo"
Have
you
ever
thought
"screw
the
world",
Salvo
fare
retromarcia
only
to
reverse
course
Dopo
aver
capito
a
suon
di
botte
che
after
realizing
the
hard
way
that
In
quel
pianeta
che
hai
mandato
a
quel
paese
on
that
planet
you
told
to
go
to
hell
Ci
sei
dentro
pure
te
you're
on
it
too?
Hai
mai
pensato
che
l'inferno
e
i
suoi
gironi
Have
you
ever
thought
that
hell
and
its
circles
Sono
solo
questa
vita
senza
amore,
compassione
e
verità
are
just
this
life
without
love,
compassion,
and
truth?
Hai
mai
pensato
che
l'inferno
o
il
paradiso
Have
you
ever
thought
that
hell
or
paradise
Li
cominci
già
da
qua
starts
right
here?
Hai
mai
pensato
di
mollare
tutto
quanto
Have
you
ever
thought
about
giving
it
all
up,
Ritirarti
in
una
baita
in
mezzo
ai
boschi
senza
l'elettricità
retreating
to
a
cabin
in
the
woods
without
electricity?
Hai
mai
pensato
che
comunque
la
coscienza
Have
you
ever
thought
that
your
conscience
Ti
raggiungerebbe
là
would
still
reach
you
there?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.