Paroles et traduction Reale - Come nessun altro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come nessun altro
Как никто другой
Credo
che
la
pace
vera
sia
solo
in
Te
Верю,
что
истинный
мир
обретётся
лишь
в
Тебе,
Credo
che
l'Amore
vero
sia
solo
in
Te
Верю,
что
настоящая
любовь
найдётся
лишь
в
Тебе,
Credo
che
il
futuro
vero
sia
quel
che
Tu
Верю,
что
настоящее
будущее
- это
то,
Vuoi
per
me
Чего
Ты
желаешь
для
меня.
Credo
che
nessuno
mi
ami
come
fai
Te
Верю,
что
никто
не
любит
меня
так,
как
Ты,
Credo
che
nessuno
al
mondo
sia
come
Te
Верю,
что
нет
никого
в
мире
подобного
Тебе,
Credo
che
Tuo
Figlio
è
nato,
morto
e
risorto
Верю,
что
Твой
Сын
родился,
умер
и
воскрес
E
come
nessun
altro
sai
И
как
никто
другой,
Ты
умеешь
Parlare
al
cuore
Говорить
с
сердцем,
E
come
nessun
altro
sai
И
как
никто
другой,
Ты
умеешь
Parlare
d'amore
Говорить
о
любви.
Ti
prego
mio
Signore
di
Молю
Тебя,
Господь
мой,
Prender
la
mia
mano
Возьми
меня
за
руку
E
di
farmi
innamorare
И
позволь
мне
влюбиться
Del
tuo
immenso
cuore
В
Твоё
безмерное
сердце,
Luce
calda
e
splendente
così
sei
Te
Тёплый
и
яркий
свет
– это
Ты,
Acqua
chiara
e
trasparente
così
sei
Te
Чистая,
прозрачная
вода
– это
Ты,
Aria
fresca
che
risveglia
l'anima
Свежий
воздух,
пробуждающий
душу,
Tu
sei
per
me
Ты
для
меня.
Dove
c'è
amicizia
vera
io
vedo
Te
Где
истинная
дружба,
там
вижу
Тебя,
Quando
una
famiglia
ama
lì
ci
sei
Te
Когда
семья
любит,
там
присутствуешь
Ты.
Anche
nel
mio
buio
più
profondo
so
Даже
в
моей
глубочайшей
тьме
я
знаю,
Che
sei
con
me
Что
Ты
со
мной.
E
come
nessun
altro
sai
И
как
никто
другой,
Ты
умеешь
Parlare
al
cuore
Говорить
с
сердцем,
E
come
nessun
altro
sai
И
как
никто
другой,
Ты
умеешь
Parlare
d'amore
Говорить
о
любви.
Ti
prego
mio
Signore
di
Молю
Тебя,
Господь
мой,
Prender
la
mia
mano
Возьми
меня
за
руку
E
di
farmi
innamorare
И
позволь
мне
влюбиться
Del
tuo
immenso
cuore
В
Твоё
безмерное
сердце.
E
come
nessun
altro
sai
И
как
никто
другой,
Ты
умеешь
Parlare
al
cuore
Говорить
с
сердцем,
E
come
nessun
altro
sai
И
как
никто
другой,
Ты
умеешь
Parlare
d'amore
Говорить
о
любви.
Ti
prego
mio
Signore
di
Молю
Тебя,
Господь
мой,
Prender
la
mia
mano
Возьми
меня
за
руку
E
di
farmi
innamorare
И
позволь
мне
влюбиться
Del
tuo
immenso
cuore
В
Твоё
безмерное
сердце,
Del
tuo
immenso
cuore
В
Твоё
безмерное
сердце,
Del
tuo
immenso
cuore
В
Твоё
безмерное
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.