Realisztik feat. A T4g - Pearl Harbour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Realisztik feat. A T4g - Pearl Harbour




Pearl Harbour
Pearl Harbour
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Velem a spanom és őrlángom
With me my guy and my girl
Azt mondják álljak több lábon
They tell me to have multiple jobs
Bennem az ütközet Pearl Harbour
Inside me it's like Pearl Harbour
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Velem a spanom és őrlángom
With me my guy and my girl
Azt mondják álljak több lábon
They tell me to have multiple jobs
Bennem az ütközet Pearl Harbour
Inside me it's like Pearl Harbour
Utolsó cigim meg utolsó kortyokat benne hagyom
Last cigarette and I'll leave the last few sips in
Utolsó civilek között hideg a kezünk
Amongst the last civilians, our hands are cold
Hosszú a híd a tavon
The bridge across the lake is long
Fedez a Koms, nincs velünk ezüst meg nincs velünk bronz
Koms covers me, we don't have any silver or bronze
Hideg a túz fele, mégis valami vonz, de
Half of the fire is cold, yet something attracts me, but
Megyek tovább már nálam a sporttáskám
I'll keep going, I've got my gym bag with me
Szemben a kortársak, intek a portásnak
My contemporaries are opposite, I wave to my porter
Mert bent ül a bátyja, szólt másnak (rosszullét)
Because his brother works inside, he tells someone else (illness)
Vendég parkoló helyeken, meg amúgy is hétkor kelek én (reggеl)
Visitor parking spaces, and anyway I get up at seven (in the morning)
Kizökkentek a fények, a LED-еk, ha velem a falu, a telek
The lights, the LEDs freak me out, when my village, my land is with me
Máshogy bírom a telet, még élnék ha lehet (ja ja)
I handle winter differently, I could still live (yeah, yeah)
Túl szűk lett a keret, néha majd elveszítelek
The frame has become too narrow, sometimes I lose you
De egy irányba tart végig (végig), épp most hagytuk a Délit el
But it ends up going in one direction (direction), just now we left Déli behind
Ülök a (tréningbe) (tréningbe), és szarok a rating-re
I'm sitting in (training gear) (training gear), and I don't give a damn about the rating
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Velem a spanom és őrlángom
With me my guy and my girl
Azt mondják álljak több lábon
They tell me to have multiple jobs
Bennem az ütközet Pearl Harbour
Inside me it's like Pearl Harbour
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Velem a spanom és őrlángom
With me my guy and my girl
Azt mondják álljak több lábon
They tell me to have multiple jobs
Bennem az ütközet Pearl Harbour
Inside me it's like Pearl Harbour
Elsőből utolsó is lehet, tiszta Tenet (Tenet)
First can also be last, pure Tenet (Tenet)
Feltépted a heget, rajtad az uccsó kenet
You tore the wound open, the last anointment is on you
Bejártam a hegyet, ha kell tovább megyek
I climbed the mountain, if I have to, I'll keep going
Az embereimmel tele a telek, mind egy szálig kegyetlenek
My people fill the land, every single one of them ruthless
Szemembe pirosak az erek, a falba befúrom a szeget
The veins in my eyes are red, I'm drilling a nail into the wall
Hogy elférjen a képkeret, szilárd a tégla de mégis reped
So that the frame can fit in, the brick is solid, but it still cracks
Nem értem meg az érveket, a hívások soha nem tévesek
I don't understand the arguments, the calls are never wrong
Nem hallod meg a lépéseket, jobb ha elfojtod a légzésedet
You don't hear the footsteps, it's better if you hold your breath
Nekem pesti a könnygázom, a fény megcsillan a gyöngyházon
My tear gas is from Pest, the light glistens on the mother-of-pearl
Itt vagy belül a lőtávon, lassan kérem az öltáncom
Here you are inside the firing range, I'm slowly asking for my dance
Nekem pesti a könnygázom, a fény megcsillan a gyöngyházon
My tear gas is from Pest, the light glistens on the mother-of-pearl
Itt vagy belül a lőtávon (vigyázz, gyújtom az őrlángom)
Here you are inside the firing range (watch out, I'm lighting my flame)
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Velem a spanom és őrlángom
With me my guy and my girl
Azt mondják álljak több lábon
They tell me to have multiple jobs
Bennem az ütközet Pearl Harbour
Inside me it's like Pearl Harbour
Utolsó buszok a Fővámon
Last buses in the Capitol
Velem a spanom és őrlángom
With me my guy and my girl
Azt mondják álljak több lábon
They tell me to have multiple jobs
Bennem az ütközet Pearl Harbour
Inside me it's like Pearl Harbour





Writer(s): David Szeverenyi, David Kristof Magyar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.