Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
change
Who
I
am
for
you
Soll
ich
mich
für
dich
ändern?
Should
I
put
on
a
mask
for
you
Soll
ich
eine
Maske
für
dich
aufsetzen?
Should
I
act
different
to
make
you
happy
Soll
ich
mich
anders
verhalten,
um
dich
glücklich
zu
machen?
I
ain't
gonna
change
who
I
am
to
please
you
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
um
dir
zu
gefallen.
They
wanna
chain
me
up
to
change
me
Sie
wollen
mich
anketten,
um
mich
zu
ändern.
But
this
how
God
made
me
Aber
so
hat
Gott
mich
gemacht.
If
you
don't
like
it
then
Dismiss
Me
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
weise
mich
ab.
You
can
dismiss
me
yeah
Du
kannst
mich
abweisen,
ja.
You
can
try
to
dismiss
me
Du
kannst
versuchen,
mich
abzuweisen.
But
look
I'm
already
use
to
Aber
schau,
ich
bin
es
schon
gewohnt,
People
keeping
their
distance
yeah
dass
Leute
Abstand
halten,
ja.
Go
ahead
you
can
treat
me
like
a
sickness
Nur
zu,
du
kannst
mich
wie
eine
Krankheit
behandeln.
It
won't
matter
wont
make
a
difference
Es
wird
keine
Rolle
spielen,
keinen
Unterschied
machen.
But
the
truth
is
all
you
really
want
is
Aber
die
Wahrheit
ist,
alles,
was
du
wirklich
willst,
ist,
Everyone
to
look
at
you
so
highly
but
dass
alle
zu
dir
aufschauen,
aber
The
real
you
is
hidden
dein
wahres
Ich
ist
verborgen.
So
why
you
hidden?
Also,
warum
versteckst
du
dich?
You
can't
hide
forever
there's
always
someone
Du
kannst
dich
nicht
für
immer
verstecken,
es
gibt
immer
jemanden,
Watching
why
you
keeping
der
zuschaut,
warum
zählst
du
Your
score
like
life's
a
game
Oh
no
deine
Punkte,
als
wäre
das
Leben
ein
Spiel?
Oh
nein.
Then
you
try
to
make
your
own
rules
Dann
versuchst
du,
deine
eigenen
Regeln
aufzustellen,
And
when
you
fall
apart
und
wenn
du
zusammenbrichst,
And
blame
everyone
else
gibst
du
allen
anderen
die
Schuld
For
your
mistakes
because
für
deine
Fehler,
denn
This
time
you
fell
hard
yeah
dieses
Mal
bist
du
hart
gefallen,
ja.
See
I
know
i
can
act
my
age
Siehst
du,
ich
weiß,
ich
kann
mich
meinem
Alter
entsprechend
verhalten,
But
it
dont
work
that
way
aber
so
funktioniert
das
nicht.
My
condition
is
more
than
a
sickness
Mein
Zustand
ist
mehr
als
eine
Krankheit,
It's
a
gift
from
and
es
ist
eine
Gabe
von
und
I
don't
care
if
you
don't
get
it
es
ist
mir
egal,
ob
du
es
nicht
verstehst.
You
don't
have
to
get
it
Du
musst
es
nicht
verstehen.
You
don't
need
to
understand
Du
brauchst
es
nicht
zu
verstehen.
When
i
was
in
my
mom's
womb
Als
ich
im
Bauch
meiner
Mutter
war,
God
made
me
with
his
hands
hat
Gott
mich
mit
seinen
Händen
gemacht.
And
for
all
my
days
he
wrote
out
a
plan
yeah
Und
für
alle
meine
Tage
hat
er
einen
Plan
aufgeschrieben,
ja.
He
wrote
a
plan
Er
hat
einen
Plan
geschrieben,
But
ain't
no
mistakes
in
his
hands
aber
es
gibt
keine
Fehler
in
seinen
Händen.
Still
they
wish
that
Trotzdem
wünschen
sie
sich,
dass
God
will
fix
up
my
brain
Gott
mein
Gehirn
repariert.
Should
I
change
Who
I
am
for
you
Soll
ich
mich
für
dich
ändern?
Should
I
put
on
a
mask
for
you
Soll
ich
eine
Maske
für
dich
aufsetzen?
Should
I
act
different
to
make
you
happy
Soll
ich
mich
anders
verhalten,
um
dich
glücklich
zu
machen?
I
ain't
gonna
change
who
I
am
to
please
you
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
um
dir
zu
gefallen.
They
wanna
chain
me
up
to
change
me
Sie
wollen
mich
anketten,
um
mich
zu
ändern.
But
this
how
God
made
me
Aber
so
hat
Gott
mich
gemacht.
If
you
don't
like
it
then
Dismiss
Me
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
weise
mich
ab.
You
can
dismiss
me
yeah
Du
kannst
mich
abweisen,
ja.
You
can
try
to
dismiss
me
Du
kannst
versuchen,
mich
abzuweisen.
But
look
I'm
already
use
to
Aber
schau,
ich
bin
es
schon
gewohnt,
People
keeping
their
distance
dass
Leute
Abstand
halten.
I
was
stuck
in
my
room
Ich
war
in
meinem
Zimmer
gefangen,
Didn't
want
to
go
to
school
wollte
nicht
zur
Schule
gehen.
I
wanted
to
be
cool
Ich
wollte
cool
sein,
So
I
put
a
face
on
trying
also
setzte
ich
ein
Gesicht
auf
und
versuchte,
To
hide
the
real
me
mein
wahres
Ich
zu
verbergen.
Then
I
started
to
live
insecurely
Dann
begann
ich,
unsicher
zu
leben.
So
I
dropped
out
but
nobody
Also
brach
ich
ab,
aber
niemand
Saw
everything
I
dealt
with
now
sah,
was
ich
alles
durchmachte.
It
was
that
point
in
my
life
Es
war
dieser
Punkt
in
meinem
Leben,
Where
I
tapped
out
yea
I
tapped
out
an
dem
ich
aufgab,
ja,
ich
gab
auf.
I
tried
everything
but
nothing
Ich
versuchte
alles,
aber
nichts
Ain't
work
I
knew
that
evil
funktionierte.
Ich
wusste,
dass
das
Böse
Just
invaded
my
turf
I
tried
to
einfach
mein
Revier
eingenommen
hatte.
Ich
versuchte,
Escape
it
but
I
couldn't
ihm
zu
entkommen,
aber
ich
konnte
nicht.
I
knew
the
answer
cause
Ich
kannte
die
Antwort,
denn
I
heard
his
name
in
the
church
ich
hörte
seinen
Namen
in
der
Kirche.
Then
I
was
concerned
Dann
machte
ich
mir
Sorgen.
Where
my
life
was
headed
Wohin
mein
Leben
führte,
So
I
turned
away
from
my
sin
also
wandte
ich
mich
von
meiner
Sünde
ab.
Was
it
worth
it
yea
it
was
worth
it
War
es
das
wert?
Ja,
es
war
es
wert,
Cause
I
realized
nothing
was
working
denn
mir
wurde
klar,
dass
nichts
funktionierte.
Can
you
see
it
now?
cause
I'm
hoping
Kannst
du
es
jetzt
sehen?
Denn
ich
hoffe,
That
you
got
rid
of
of
your
evil
clouds
dass
du
deine
bösen
Wolken
losgeworden
bist.
Do
you
still
taste
it
in
your
mouth
Schmeckst
du
es
immer
noch
in
deinem
Mund?
Don't
make
me
come
in
your
mind
Zwing
mich
nicht,
in
deinen
Geist
einzudringen
Ripping
your
senses
out
(Woo)
und
deine
Sinne
herauszureißen
(Woo).
Wanna
know
what
bothers
me
the
most
Willst
du
wissen,
was
mich
am
meisten
stört?
These
people
out
here
who
gets
Diese
Leute
hier
draußen,
die
Put
down
and
they
telling
everybody
runtergemacht
werden
und
allen
erzählen,
That
those
words
ain't
hurt
dass
diese
Worte
nicht
wehtun,
But
deep
down
it
really
did
aber
tief
im
Inneren
tat
es
das
wirklich.
It
really
did
don't
ever
let
Es
tat
wirklich
weh.
Lass
niemals
zu,
Nobody
try
to
change
you
dass
jemand
versucht,
dich
zu
ändern.
But
ask
the
lord
cause
he's
Aber
frag
den
Herrn,
denn
er
ist
es,
The
one
who
made
you
der
dich
gemacht
hat.
Don't
think
about
who
Denk
nicht
darüber
nach,
wer
Will
try
to
replace
you
versuchen
wird,
dich
zu
ersetzen.
This
entire
world
just
might
Diese
ganze
Welt
könnte
dich
Hate
you
yea
well
hassen,
ja,
gut,
Let
em
even
hate
the
truth
is
lass
sie,
sogar
die
Wahrheit
ist,
If
your
lead
by
the
lord
wenn
du
vom
Herrn
geführt
wirst,
He'll
never
forsake
you
yeah
wird
er
dich
niemals
verlassen,
ja.
Should
I
change
Who
I
am
for
you
Soll
ich
mich
für
dich
ändern?
Should
I
put
on
a
mask
for
you
Soll
ich
eine
Maske
für
dich
aufsetzen?
Should
I
act
different
to
make
you
happy
Soll
ich
mich
anders
verhalten,
um
dich
glücklich
zu
machen?
I
ain't
gonna
change
who
I
am
to
please
you
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
um
dir
zu
gefallen.
They
wanna
chain
me
up
to
change
me
Sie
wollen
mich
anketten,
um
mich
zu
ändern.
But
this
how
God
made
me
Aber
so
hat
Gott
mich
gemacht.
If
you
don't
like
it
then
Dismiss
Me
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
weise
mich
ab.
You
can
dismiss
me
yeah
Du
kannst
mich
abweisen,
ja.
You
can
try
to
dismiss
me
Du
kannst
versuchen,
mich
abzuweisen.
But
look
I'm
already
use
to
Aber
schau,
ich
bin
es
schon
gewohnt,
People
keeping
their
distance
dass
Leute
Abstand
halten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Dejesus
Album
Mim
date de sortie
07-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.