Paroles et traduction Reality Check - Midnight Confessions
Midnight Confessions
Полуночные признания
Pullin'
down
strongholds
Рушатся
бастионы
Pullin'
down
strongholds
Рушатся
бастионы
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушатся
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушатся
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
I
got
my
feet
dirty
'cause
I'm
splashing
in
the
puddles
Мои
ноги
в
грязи,
потому
что
я
шлепаю
по
лужам
Got
me
crazy
no
room
for
rebuttals
Сводишь
меня
с
ума,
без
права
на
возражения
I
let
down
my
guard
like
doug
I
got
lazy
Я
ослабил
защиту,
как
Даг,
стал
ленивым
Hazy
vision
blurry
in
a
hurry
for
immoral
satisfaction
Затуманенное
зрение,
спешка
за
аморальным
удовлетворением
My
heated
passion
desires,
I
shoulda
put
out
the
fires
Моя
пылкая
страсть,
желания,
мне
стоило
потушить
пожары
That
smolder
in
my
mind,
time
after
time,
time
after
time
Которые
тлеют
в
моем
разуме,
снова
и
снова,
снова
и
снова
Will
you
help
me
God
to
just
find
my
own
way
Поможешь
ли
ты
мне,
Боже,
найти
свой
собственный
путь
Got
me
crazy
tryin',
got
me
crazy
tryin'
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
свожу
себя
с
ума,
пытаясь
Got
me
crazy
tryin',
got
me
crazy
tryin'
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
свожу
себя
с
ума,
пытаясь
Got
me
crazy
tryin',
got
me
crazy
tryin'
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
свожу
себя
с
ума,
пытаясь
Got
me
crazy
tryin'
'cause
I'm
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
потому
что
я
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Actual
facts
keep
the
theories
intact
Реальные
факты
подтверждают
теории
Mental
premonitions
speaking
flesh
to
rest
Ментальные
предчувствия
успокаивают
плоть
I
will
not
go,
I
will
not
bow
Я
не
уйду,
я
не
склонюсь
Shapes
and
silhouettes
making
things
complex
Очертания
и
силуэты
делают
вещи
сложными
Unleashing
chemicals
give
my
body
a
sign
Высвобождающиеся
химические
вещества
подают
сигнал
моему
телу
A
loss
of
control
leads
to
moral
regret
Потеря
контроля
ведет
к
моральному
сожалению
Seduction,
repercussion
where
I
must
defend
Соблазн,
последствия,
где
я
должен
защищаться
Entering
in
the
trinity
within
to
fight
sin
Вхожу
в
божественную
троицу
внутри,
чтобы
бороться
с
грехом
Got
me
crazy
tryin',
got
me
crazy
tryin'
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
свожу
себя
с
ума,
пытаясь
Got
me
crazy
tryin',
got
me
crazy
tryin'
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
свожу
себя
с
ума,
пытаясь
Got
me
crazy
tryin',
got
me
crazy
tryin'
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
свожу
себя
с
ума,
пытаясь
Got
me
crazy
tryin'
'cause
I'm
Свожу
себя
с
ума,
пытаясь,
потому
что
я
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Are
you
not
perhaps
afraid
of
what
might
happen
to
you
Разве
ты
не
боишься
того,
что
может
с
тобой
случиться
As
a
result
of
making
these
rebellations?
В
результате
этих
откровений?
Inventive
measures
taken
I
feel
my
defenses
breaking
Принимаю
изобретательные
меры,
чувствую,
как
рушится
моя
защита
Independent
of
all
wisdom,
secondary
senses
shaken
Независимо
от
всей
мудрости,
вторичные
чувства
потрясены
In
time
I
arrive
battered,
beaten
and
scarred
Со
временем
я
прихожу
избитым,
израненным
и
покрытым
шрамами
Sensitivity
charred
from
character
barred
Чувствительность
сожжена,
характер
искалечен
So
hard
to
say
goodbye
to
yesterday's
dreamin'
Так
трудно
прощаться
с
вчерашними
мечтами
Still
pullin'
weeds
from
seeds
of
yesterday's
schemin'
Все
еще
вырываю
сорняки
из
семян
вчерашних
козней
Elusive
representation
of
putting
mercy
to
test
Неуловимое
представление
о
том,
как
испытывать
милосердие
Confessed
in
midnight
sessions
of
my
desires
suppressed
Признался
в
полуночных
беседах
о
своих
подавленных
желаниях
Entangled
similes
I've
been
meaning
to
comprehend
Запутанные
сравнения,
которые
я
пытался
постичь
Conformed
by
the
ways
wearing
dark
shades
Сформированный
привычками,
ношу
темные
очки
Covering
up
my
vulnerability
Скрывая
свою
уязвимость
You
can
see,
I
can
see
this
lust
is
tempting
me
Ты
видишь,
я
вижу,
эта
похоть
искушает
меня
To
break
the
chains
to
avoid
devastation,
I
pray
for
strength
daily
Разорвать
цепи,
чтобы
избежать
опустошения,
я
молюсь
о
силе
каждый
день
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Pullin'
down
strongholds,
labeled
as
carnal
desires
Рушу
бастионы,
именуемые
плотскими
желаниями
You
got
me
crazy
crossin'
up
my
wires
Ты
сводишь
меня
с
ума,
путая
провода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stacy Jones, Ric Robbins, Todd V. Collins, Chris Blaney, Dave Lichens, Rodriquez Shuler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.