Realname Kash - Dear Future Self - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Realname Kash - Dear Future Self




Dear Future Self
Дорогое будущее Я
Dear future self I need your intervention
Дорогое будущее Я, мне нужно твоё вмешательство
I been growin' and progressin' but I have so many questions
Я расту и прогрессирую, но у меня так много вопросов
Lookin' for answers or suggestions
Ищу ответы или подсказки
I hope you'll tell me what you can but understand your discretion
Надеюсь, ты расскажешь мне, что можешь, но понимаю твою осторожность
Dear future self did I learn to balance
Дорогое будущее Я, научился ли я балансировать?
Am I the best version of me and was it worth the challenge
Являюсь ли я лучшей версией себя, и стоило ли это испытаний?
Yay
Да
Did I learn to enjoy the small wins
Научился ли я радоваться маленьким победам?
Do I have kids
Есть ли у меня дети?
How many
Сколько?
Pets count too
Питомцы тоже считаются
Did I start to give my all in all that I do
Начал ли я выкладываться на полную во всём, что делаю?
Did I stop worryin' if my paycheck came through
Перестал ли я беспокоиться о том, пришла ли моя зарплата?
Cause my debt too high
Потому что мои долги слишком велики
And I'm livin' paycheck to paycheck
И я живу от зарплаты до зарплаты
Am I still stressed do I get rest do I do what's best
Всё ещё ли я в стрессе, отдыхаю ли я, делаю ли я то, что лучше?
Or am I dead
Или я мёртв?
What age did I make it to
До какого возраста я дожил?
If you told me mid 40's that'd be cool
Если бы ты сказал мне, что до середины 40-х, это было бы круто
And it's really sad to think that
И это действительно грустно думать об этом
But when I think back
Но когда я оглядываюсь назад
I can't believe I'm still alive in this very moment
Я не могу поверить, что всё ещё жив в этот самый момент
Time to own it
Время взять ответственность
I go to therapy now
Я сейчас хожу на терапию
Did I stick with it
Продолжил ли я это?
Am I still obsessed with quick riches
Всё ещё ли я одержим быстрым обогащением?
Did I stop making excuses and quit bitchin'
Перестал ли я оправдываться и ныть?
Do I let my wife rest while I do the dishes
Даю ли я своей половинке отдохнуть, пока мою посуду?
Or is she in the kitchen
Или она на кухне?
Am I still married
Всё ещё ли я в браке?
Is she glad that she stayed
Рада ли она, что осталась?
Is my wife happy
Счастлива ли моя половинка?
And was it worth the wait
И стоило ли это ожидания?
Did I get her all I promised
Получила ли она всё, что я обещал?
And if I didn't
А если нет
Am I workin' my fuckin' ass off to make sure she fuckin' gets it
Работаю ли я как проклятый, чтобы она, чёрт возьми, это получила?
Do I still fear poverty do I still fear death
Всё ещё ли я боюсь бедности, всё ещё ли я боюсь смерти?
Did I learn how my thoughts and energy manifest
Узнал ли я, как мои мысли и энергия проявляются?
Am I still an addict and do I feel obsessed
Всё ещё ли я зависим и чувствую ли я одержимость?
Or do I wake up positive and just do my best
Или я просыпаюсь позитивным и просто делаю всё возможное?
Did my dad beat cancer
Победил ли мой отец рак?
Did my friend stop drinking
Перестал ли мой друг пить?
Did my mom come home
Вернулась ли моя мама домой?
Is she stayin' or leavin'
Она остаётся или уходит?
Did I defeat my demons
Победил ли я своих демонов?
Or do I feel them creeping
Или я чувствую, как они подкрадываются?
Can I stand on a ledge and not feel like leaping
Могу ли я стоять на краю и не испытывать желания прыгнуть?
For real
По-настоящему
Fuck this shit fuck it
К чёрту это дерьмо, к чёрту
Can't do this anymore
Больше не могу этого делать
Can't do this
Не могу этого делать
Please help me please please
Пожалуйста, помоги мне, пожалуйста, пожалуйста
Fuck
Чёрт
Answer me
Ответь мне
Please please answer me
Пожалуйста, пожалуйста, ответь мне
Dear present self here's some words of advice
Дорогое настоящее Я, вот несколько советов
You learned to control your vices
Ты научился контролировать свои пороки
And yes you're happy
И да, ты счастлив
So is your wife
Так же, как и твоя половинка
And every night you say goodnight to a couple kids
И каждую ночь ты говоришь спокойной ночи паре детей
And a couple pets too
И паре питомцев тоже
You stress less and your bills aren't past due
Ты меньше нервничаешь, и твои счета оплачены
Now I don't speak to negativity
Теперь я не говорю с негативом
So understand I won't answer every single thing you said to me
Поэтому пойми, я не буду отвечать на всё, что ты мне сказал
But you're doing better mentally
Но у тебя дела идут лучше в плане психического здоровья
Cause honestly the old me and the present you is dead to me
Потому что, честно говоря, старое Я и нынешнее ты для меня мертвы
Remember to exercise and it's healthier if you cook
Не забывай заниматься спортом, и это полезнее, если ты готовишь
And therapy's been great don't let it go overlooked
И терапия была великолепна, не упускай её из виду
When life packs a punch you dodge and write hooks
Когда жизнь бьёт, ты уклоняешься и пишешь хуки
Say fuck you to judgement write your own book
Скажи "пошёл ты" осуждению, напиши свою собственную книгу
I hope this gives you clarity in moments you feel dark
Надеюсь, это даст тебе ясность в моменты, когда тебе темно
I have one last thing to say before we part
У меня есть последнее, что я хочу сказать, прежде чем мы расстанемся
I just want to thank you from the bottom of my heart
Я просто хочу поблагодарить тебя от всего сердца
Cause hitting rock bottom gave yourself a new start
Потому что падение на самое дно дало тебе новый старт





Writer(s): Kash Eurkus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.