Reamonn - It's Over Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reamonn - It's Over Now




It's Over Now
Всё кончено
Who decides when the time has come to role the dice?
Кто решает, когда приходит время бросить кости?
And say goodbye
И сказать прощай.
Should be fight or try to see it from the other side
Стоит ли бороться или попытаться увидеть это с другой стороны?
There's black or white
Есть чёрное и белое.
Who was right never seems to be the question why
Кто был прав, никогда не кажется вопросом "почему".
Just close your eyes
Просто закрой свои глаза.
You know
Ты знаешь,
It's over now
всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
Time to face the music no need for excuses
Время взглянуть правде в глаза, нет нужды в оправданиях.
It's over now
Всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
I'm picking up the pieces in a cardboard box of reasons
Я собираю осколки в картонную коробку причин.
I'm feeling light
Мне легко.
Now the weight of leaving passes bye
Теперь тяжесть расставания проходит.
With time
Со временем.
Wrong or right
Правильно или неправильно.
No one else can save you from the nights
Никто не может спасти тебя от этих ночей.
And your mind
И от твоих мыслей.
Sorry eyes staring round the room
Виноватые глаза смотрят по сторонам.
A port to cry
Тихая гавань для слёз.
I'm saving lives
Я спасаю жизни.
You know it's over now
Ты знаешь, всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
Time to face the music no need for excuses
Время взглянуть правде в глаза, нет нужды в оправданиях.
It's over now
Всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
I'm picking up the pieces in a cardboard box of reasons
Я собираю осколки в картонную коробку причин.
And if you think of it like child's play
И если ты думаешь об этом, как о детской игре,
Life is just a colour book of rhymes
жизнь это просто раскраска со стихами.
You gotta paint by the numbers
Ты должна раскрашивать по номерам.
Thank God
Слава Богу,
It's over now
всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
Time to face the music no need for excuses
Время взглянуть правде в глаза, нет нужды в оправданиях.
It's over now
Всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
I'm picking up the pieces in a cardboard box of reasons
Я собираю осколки в картонную коробку причин.
It's over now
Всё кончено.
Thank God
Слава Богу,
It's over now
всё кончено.
Thank God
Слава Богу,
It's over now
всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
Time to face the music no need for excuses
Время взглянуть правде в глаза, нет нужды в оправданиях.
It's over now
Всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
I'm picking up the pieces in a cardboard box of reasons
Я собираю осколки в картонную коробку причин.
It's over now
Всё кончено.





Writer(s): RAYMOND MICHAEL GARVEY, SEBASTIAN PADOTZKE, MIKE GOMMERINGER, UWE BOSSERT, PHILIPP RAUENBUSCH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.