Reamonn - Serpentine - Live aus dem Postbahnhof, 07.05.2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reamonn - Serpentine - Live aus dem Postbahnhof, 07.05.2006




Serpentine - Live aus dem Postbahnhof, 07.05.2006
Змеевидная - Живое выступление на Postbahnhof, 07.05.2006
Lost on a road going nowhere
Затерянный на дороге в никуда,
Trying to take on the world
Пытаюсь покорить мир,
Searching for some one who understands
Ищу кого-то, кто поймет,
Sweet girl, sweet girl
Милая, милая,
Walking through fields of fire
Иду сквозь огненные поля,
Hopelessly reaching for the skies
Безнадежно тянусь к небесам,
Watching the flames growing higher
Смотрю, как пламя становится выше,
Tonight
Сегодня ночью.
And she danced like serpentine
И ты танцуешь словно змея,
She′s my burning desire
Ты мое жгучее желание,
She mystifies
Ты околдовываешь,
Her loves sets me on fire
Твоя любовь зажигает меня,
Oh oh oh,
О, о, о,
Oh oh oh oh oh.
О, о, о, о, о.
Caught in a fear of embracing
Пойманный в страхе объятий,
Waiting for the beauty to arrive
Жду прихода красоты,
All of the fears that you're facing
Все страхи, с которыми ты сталкиваешься,
Sweet child sweet child
Милое дитя, милое дитя,
No one can stop us from reaching
Никто не может помешать нам достичь,
Who says the Innocent survive
Кто сказал, что невинные выживают?
One more step into nowhere
Еще один шаг в никуда,
Goodbye
Прощай.
She danced like serpentine
Ты танцевала словно змея,
She′s my burning desire
Ты мое жгучее желание,
She's mystifies
Ты околдовываешь,
Her loves lifting me higher than high
Твоя любовь поднимает меня выше небес.
No one can stand in our way
Никто не может встать на нашем пути,
Nothing can stop us on this day
Ничто не может остановить нас в этот день,
I've never felt like this way
Я никогда не чувствовал себя так.
Can′t let you slip away
Не могу позволить тебе ускользнуть,
Oh, oh
О, о,
Can′t let you slip away
Не могу позволить тебе ускользнуть,
Oh, oh
О, о,
Can't let you slip away
Не могу позволить тебе ускользнуть,
Oh, oh
О, о.
She danced like serpentine
Ты танцевала словно змея,
She′s my only desire
Ты мое единственное желание,
She mystifies
Ты околдовываешь,
Her loves taking
Твоя любовь поднимает
Me higher
Меня выше.





Writer(s): Raymond Michael Garvey, Mike Gommeringer, Uwe Bossert, Philipp Rauenbusch, Sebastian Padotzke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.