Paroles et traduction Reamonn - Starship - Live aus dem Postbahnhof, 07.05.2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starship - Live aus dem Postbahnhof, 07.05.2006
Звездолёт - Живое выступление в Постбанхофе, 07.05.2006
Step
into
my
Starship
Шагни
в
мой
звездолёт,
Let′s
go
for
a
ride
Давай
прокатимся.
Step
into
this
moment
Шагни
в
это
мгновение,
We'll
fly
through
the
night
Мы
пролетим
сквозь
ночь.
And
when
the
fools
are
making
wars
И
когда
глупцы
начнут
войны,
We′ll
be
up
here
among
the
stars
Мы
будем
здесь,
среди
звёзд.
Step
into
my
Starship
Шагни
в
мой
звездолёт,
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
I'm
looking
through
a
keyhole
Я
смотрю
в
замочную
скважину
At
the
deep
blue
sky
На
глубокое
синее
небо.
I'm
searching
for
a
future
Я
ищу
будущее
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой.
And
when
the
sun
begins
to
shine
И
когда
солнце
начнёт
светить,
Well
the
fools
be
going
blind
Глупцы
ослепнут.
Looking
through
a
keyhole
Глядя
в
замочную
скважину
Of
the
deep
blue
sky
Глубокого
синего
неба.
Well
you
think
you
got
something
to
say
Ты
думаешь,
тебе
есть
что
сказать,
So
stand
up
something
to
say
Так
встань
и
скажи.
You
turn
on
your
radio
Ты
включаешь
радио,
And
the
big
man′s
coming
your
way
И
большая
шишка
идёт
к
тебе.
And
still
you
want
to
run
И
ты
всё
ещё
хочешь
бежать,
And
still
you
want
to
hide
И
ты
всё
ещё
хочешь
спрятаться.
And
still
you
think
your
Starship′s
И
ты
всё
ещё
думаешь,
что
твой
звездолёт
Waiting
outside
Ждёт
снаружи.
You
think
that
you
can
run
Ты
думаешь,
что
можешь
бежать,
You
think
that
you
can
hide
Ты
думаешь,
что
можешь
спрятаться.
You
think
that
you've
been
living
Ты
думаешь,
что
ты
жила
Such
a
beautiful
life
Такой
прекрасной
жизнью.
But
there
is
no
place
to
run
Но
бежать
некуда,
No
there′s
no
place
to
hide
Нет,
негде
спрятаться.
You
think
that
you
can
Ты
думаешь,
что
можешь
Disappear
from
this
world
Исчезнуть
из
этого
мира.
I'm
looking
in
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
See
that
you′re
surprised
И
вижу,
что
ты
удивлена.
Well
baby
there's
no
Starship
Детка,
никакого
звездолёта
Waiting
outside
Нет
снаружи,
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
Cruising
in
a
Starship
Летим
на
звездолёте,
High
and
free
Высоко
и
свободно.
When
the
fools
are
making
war
Когда
глупцы
начнут
войну,
We′ll
be
out
there
among
the
stars
Мы
будем
там,
среди
звёзд.
Cruising
in
a
Starship
Летим
на
звездолёте,
Just
you
and
me
Только
ты
и
я.
Living
in
a
Starship
Живём
на
звездолёте,
Living
in
a
Starship
Живём
на
звездолёте,
Cruising
in
a
Starship
Летим
на
звездолёте,
I'm
living
in
a
Starship
Я
живу
на
звездолёте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Michael Garvey, Mike Gommeringer, Uwe Bossert, Philipp Rauenbusch, Sebastian Padotzke
Album
Wish
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.