Paroles et traduction Reamonn - Through the Eyes of a Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
innocent
child
with
your
open
eyes
Милое
невинное
дитя
с
открытыми
глазами
You′ve
seen
us
for
who
we
really
are
Ты
видел
нас
для
кого
мы
по
настоящему
нужны
And
I
know
that
there'll
be
tomorrow
И
я
знаю,
что
это
будет
завтра
So
that
hope
can
have
it′s
glory
day
Так
почему
у
надежды
есть
яркие
дни?
And
I
wish
that
this
world
would
embrace
you
И
я
хочу,
чтобы
мир
захотел
обнять
тебя
From
magic
stars
and
mystery
От
волшебных
звёзд
и
тайн
My
open
heart
Моё
сердце
открыто...
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
I
know
you,
I've
seen
your
face
before
Я
знаю
тебя,
я
видел
раньше
твоё
лицо
You
brought
me
to
this
open
door
Ты
провел
меня
через
эту
открытвю
дверь
Afraid
to
walk
through
Избегая
ходьбы
повсюду
Please
take
my
hand
Пожалуйста,
возьми
мою
руку
I
know
that
there
will
be
tomorrow
Я
знаю
это
будет
завтра
So
that
hope
can
have
it's
glory
day?
Так
почему
у
надежды
есть
яркие
дни?
And
I
wish
that
this
world
embrace
you
И
я
хочу
что
бы
этот
мир
обнял
тебя
From
magic
stars
and
mystery
От
волшебных
звёзд
и
тайн
My
open
heart
Моё
сердце
открыто...
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
I
see
where
we′ll
go
from
here
Я
вижу
куда
мы
уйдём
отсюда
′Cause
love
doesn't
break
Потому
что
у
любви
нет
преград
With
the
right
amount
of
care
При
правильной
заботе
In
your
hands
is
whom
you′ve
choosen
to
be
В
твоих
руках,
которые
ты
выбрал
Life
is
a
freedom
Жизнь
- это
свобода
Now
go
out
there
and
be
free
А
сейчас
уйди
отсюда
и
будь
свободен
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
Why
did
we
make
it
so
hard,
this
life
is
so
complicated
Почему
мы
сделали
всё
так
сложно,
эта
жизнь
так
трудна
Until
we
see
it
through
the
eyes
of
a
child
Пока
мы
не
посмотрим
на
неё
сквозь
детский
взгляд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAYMOND MICHAEL GARVEY, JULIO REYES, SEBASTIAN PADOTZKE, MIKE GOMMERINGER, UWE BOSSERT, PHILIPP RAUENBUSCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.