Paroles et traduction Reał Nice - Peep The Game
Sippin
that
barre
like
that
fuckin
saints
flow
Потягиваю
этот
барре,
как
поток
этих
гребаных
святых.
Makin
me
slow
Everytime
I'm
spittin
bars
Делай
меня
медленнее
Каждый
раз,
когда
я
плюю
в
батончики
They
say
I'm
similar
to
an
Ace,
I'm
known
to
never
miss
at
this
Говорят,
я
похож
на
Эйса,
я,
как
известно,
никогда
не
промахиваюсь
I
could
call
out
the
whole
game,
y'all
lames
still
be
too
bitch
to
diss
Я
мог
бы
прокричать
всю
игру,
вы
все
еще
слишком
суки,
чтобы
диссить
I
don't
play
It's
the
nicest,
feelin
priceless
like
IGA
Я
не
играю.
Это
самое
приятное,
чувствую
себя
бесценным,
как
IGA.
Dropping
bombs
like
isis,
boy
that's
a
fuckin
crisis
Сбрасывать
бомбы,
как
ИГИЛ,
чувак,
это
чертов
кризис.
Epidemic,
we
still
in
a
pandemic,
too
much
pretending
Эпидемия,
мы
все
еще
в
пандемии,
слишком
много
притворяемся
In
this
rap
game,
shit
i
might
have
end
it,
Rules
Im
bendin
cuz
I
see
В
этой
рэп-игре,
черт
возьми,
я
мог
бы
положить
этому
конец,
Правила,
я
сгибаюсь,
потому
что
вижу
Nothin
but
capper
rappers
fuckin
up
the
data
Ничего,
кроме
рэперов-капперов,
которые
испортили
данные.
Fuck
you
talm
bout
mayne,
we
all
know
that's
yo
label's
Gucci
Sweater
К
черту
твои
разговоры
о
Мэйне,
мы
все
знаем,
что
это
свитер
Gucci
от
твоего
лейбла.
It
ain't
yo's,
you
been
ganked,
plus
yo
rappin
stank
Это
не
йо,
тебя
ганкали,
плюс
твой
рэп
вонял
You
should
retire,
maybe
live
ya
life
a
whole
different
way
Тебе
следует
уйти
на
пенсию,
может
быть,
прожить
свою
жизнь
совершенно
по-другому.
Cuz
you
ain't
made
for
this,
and
that's
easy
to
see
Потому
что
ты
не
создан
для
этого,
и
это
легко
увидеть.
Fuck
what
you
say,
yo
shit
always
been
sleazy
to
me
К
черту
то,
что
ты
говоришь,
это
дерьмо
всегда
было
для
меня
неряшливым.
Brother
I'm
not
knocking
what
you
do
Брат,
я
не
критикую
то,
что
ты
делаешь.
But
if
it
that
shit
(Wack)
maybe
then
it's
not
for
you
Но
если
это
такое
дерьмо
(Вак),
возможно,
тогда
это
не
для
тебя.
Peep
the
fuckin
game
mayne,
Most
would
be
ashamed
mayne
Посмотри
на
чертову
игру,
Мейн,
Большинству
было
бы
стыдно,
Мейн.
Half
this
shit
is
lame
mayne,
All
the
damn
same
thang
Половина
этого
дерьма
- отстойный
мейн,
все
чертовски
одно
и
то
же.
It's
been
this
for
way
years
mayne,
shout
it
to
my
peers
mayne
Так
было
уже
много
лет,
кричи
об
этом
моим
сверстникам,
майне.
Seems
like
all
the
love
has
fuckin
disappeared
mayne
Кажется,
вся
любовь
улетучилась,
Мэйн.
And
it's
kinda
strange
mayne,
these
rappers
livin
halfway
И
это
как-то
странно,
эти
рэперы
живут
на
полпути.
All
this
Half
steppin,
I
finally
understand
Kane
Mayne
Весь
этот
полушаг,
я
наконец
понимаю
Кейна
Мейна.
I
feel
like
Pain
Mayne,
push
yo
ass
away
Mayne
Я
чувствую
себя
Пейном
Мейном,
отталкивай
свою
задницу,
Мейн.
Stop
playin,
get
that
shit
out
my
face
mayne
Хватит
играть,
убери
это
дерьмо
с
моего
лица,
Мэйн.
(Knockin
pictures
off
the
wall)
big
joints
like
a
ball
(Сбиваю
картинки
со
стены)
Большие
суставы,
как
мяч.
Nahmtalm
bout,
brown
leaves
like
it's
fall,
huh
Нахмтальм,
коричневые
листья,
как
будто
осень,
да
In
the
256,
bumpin
Ludacris
В
256
году
натыкаюсь
на
Лудакриса.
I
don't
really
talk
to
these
rappers,
I
speak
to
they
ventriloquist
Я
на
самом
деле
не
разговариваю
с
этими
рэперами,
я
говорю
с
ними
чревовещателем
You
gotta
know
mayne,
if
it
wasn't
for
Screw
Ты
должен
знать
Мейна,
если
бы
не
Винт.
You
wouldn't
be
hearing
half
the
hot
shit
that
nowadays
ya
do
Вы
бы
не
услышали
и
половины
того
крутого
дерьма,
которое
сейчас
слышите.
And
that's
fuckin
facts,
in
3 generations
of
cadillacs
И
это
охрененные
факты,
за
3 поколения
кадиллаков
Spittin
truth
on
CDs,
MP3s,
tapes
and
even
wax,
huh
Выплевываю
правду
на
компакт-диски,
MP3,
кассеты
и
даже
воск,
да
But
it
is
what
is,
I
just
handle
my
biz
Но
это
то,
что
есть,
я
просто
занимаюсь
своим
бизнесом
No
markie,
writin
rhymes
wit
a
sharpie
Никаких
меток,
пишу
рифмы
с
шулером.
No
I
don't
erase
and
I
don't
chase
no
busta
Нет,
я
не
стираю
и
не
гонюсь
ни
за
чем.
Bitch
Im
on
my
own
shit,
who
you
thought
I
was
bruh
Сука,
я
в
своем
дерьме,
кем
ты
меня
считал,
братан?
I
ain't
no
fool
я
не
дурак
And
if
I
wasn't
Ice
Cold,
I
musta
been
Ice
Cool
И
если
бы
я
не
был
ледяным,
я,
должно
быть,
был
ледяным
Either
way,
I
keep
the
ball
rollin
like
some
Dates
В
любом
случае,
я
держу
мяч
в
руках,
как
некоторые
свидания.
I
don't
cease,
1's
never
creased
getting
dirty
looks
from
Jakes
Я
не
перестаю,
я
никогда
не
морщился
от
грязных
взглядов
Джейкса.
Hit
you
wit
the
bass
no
dope,
but
a
dope
slow
pace
Ударю
тебя
басом
без
допинга,
но
в
медленном
темпе
Real
Nice
in
the
muthafuckin
place
Настоящая
Ницца
в
этом
чертовом
месте.
Peep
the
fuckin
game
mayne,
Most
would
be
ashamed
mayne
Посмотри
на
чертову
игру,
Мейн,
Большинству
было
бы
стыдно,
Мейн.
Half
this
shit
is
lame
mayne,
All
the
damn
same
thang
Половина
этого
дерьма
- отстойный
мейн,
все
чертовски
одно
и
то
же.
It's
been
this
for
way
years
mayne,
shout
it
to
my
peers
mayne
Так
было
уже
много
лет,
кричи
об
этом
моим
сверстникам,
майне.
Seems
like
all
the
love
has
fuckin
disappeared
mayne
Кажется,
вся
любовь
улетучилась,
Мэйн.
And
it's
kinda
strange
mayne,
these
rappers
livin
halfway
И
это
как-то
странно,
эти
рэперы
живут
на
полпути.
All
this
Half
steppin,
I
finally
understand
Kane
Mayne
Весь
этот
полушаг,
я
наконец
понимаю
Кейна
Мейна.
I
feel
like
Pain
Mayne,
push
yo
ass
away
Mayne
Я
чувствую
себя
Пейном
Мейном,
отталкивай
свою
задницу,
Мейн.
Stop
playin,
get
that
shit
out
my
face
mayne
Хватит
играть,
убери
это
дерьмо
с
моего
лица,
Мэйн.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.