Paroles et traduction Reał Nice - Sike!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
saying
welcome
back
like
I'm
Mase
Говорят:
«С
возвращением!»,
будто
я
Мэйс
They
saying
there's
a
larger
life
and
I'm
tryna
get
a
taste
Говорят,
есть
роскошная
жизнь,
и
я
пытаюсь
вкусить
ее
Beverly
Hills
type
place,
toothpaste
clean
princess
cuts
Место,
как
Беверли-Хиллз,
чистейшая
огранка
принцесса
Would
you
really
roll
stock
when
you
could
roll
on
some
dates?
Ты
бы
стал
копить
на
акции,
если
бы
мог
тратить
на
свидания?
Nah
I
didn't
think
so,
fuck
a
mink
coat
Не,
я
так
и
думал.
К
черту
норковую
шубу
I
just
came
to
spit
a
mean
flow,
lavish
like
expensive
Italian
Bistro
Я
пришел
зачитать
мощный
флоу,
роскошный,
как
дорогой
итальянский
ресторан
Man
Fuck
all
your
feats
tho
Чувак,
да
к
черту
все
ваши
подвиги
I'm
greater
than
the
moment
Shaq
makes
a
fuckin
free
throw
Я
круче,
чем
чертов
Шак,
когда
забрасывает
штрафной
Now
there's
mean
dough
in
my
bank
account
by
the
large
amount
Сейчас
на
моем
банковском
счету
куча
бабла
And
some
more
in
my
pool
that
I
still
ain't
even
count
И
еще
больше
в
бассейне,
я
даже
не
считал
But
I'll
see
to
that
later,
rockin
black
like
I'm
Vader
Но
я
займусь
этим
позже,
в
черном,
как
Вейдер
Tore
yo
bitch
ass
apart
cuz
you
was
tryna
show
me
what
you
made
of
Разорвал
твою
задницу,
потому
что
ты
пытался
показать
мне,
на
что
способен
Now
I
see
you
in
the
I
C
U
Теперь
вижу
тебя
в
реанимации
Pay
attention
next
contestant
cuz
that
might
be
you
Будь
внимательнее,
следующий
претендент,
потому
что
это
можешь
быть
ты
I'm
tryna
free
myself,
this
is
ain't
how
I
see
myself
Я
пытаюсь
освободиться,
это
не
то,
как
я
себя
вижу
Just
by
the
way
I
speak,
I
know
you
can
feel
my
wealth
Просто
по
тому,
как
я
говорю,
ты
можешь
почувствовать
мое
богатство
The
Nicest
in
the
building!
Everybody
make
some
noise
Лучший
в
здании!
Все
качают!
I
used
to
play
video
games
now
I'm
a
fuckin
playboy
Раньше
я
играл
в
видеоигры,
теперь
я
чертов
плейбой
Would
you
rather
be
rich
and
sad
or
broke
and
sad
Ты
бы
предпочел
быть
богатым
и
грустным
или
нищим
и
грустным?
I
got
the
skills
that
yo
favorite
emcee
wish
they
had
У
меня
есть
навыки,
о
которых
твой
любимый
эмси
может
только
мечтать
I
swear
It's
just
magic
of
the
pen
and
pad
Клянусь,
это
просто
магия
ручки
и
блокнота
Fuck
a
street!
I'ma
have
a
city
on
me
just
like
Leningrad
К
черту
улицу!
На
мне
будет
целый
город,
как
Ленинград
The
city
of
Ice,
stay
up
through
the
nights
Город
Льда,
не
спит
ночами
Feelin
like
it's
Christmas
when
I
see
all
the
lights
Чувствую
себя
как
на
Рождество,
когда
вижу
все
эти
огни
And
action,
my
family
move
like
a
faction
Свет,
камера,
мотор!
Моя
семья
работает,
как
единый
механизм
Split
you
in
half
like
a
fraction,
you
won't
even
know
what
happened
Разделю
тебя
пополам,
как
дробь,
ты
даже
не
поймешь,
что
произошло
Burnt
bodies
in
ashes,
all
the
rappers
that
thought
Обгоревшие
тела
в
пепле,
все
эти
рэперы,
которые
думали
The
teacher
could
get
taught
Что
учитель
может
получить
урок
When
I
approach
you
get
cold,
but
the
bitchez
get
hot
Когда
я
приближаюсь,
становится
холодно,
но
сучки
заводятся
Cuz
I
ain't
ever
stop,
I
got
people
that
believe
in
me
Потому
что
я
никогда
не
останавливаюсь,
у
меня
есть
люди,
которые
верят
в
меня
My
people
bleed
the
same
as
me,
so
they
deserve
to
go
see
great
things
with
me
Мои
люди
истекают
той
же
кровью,
что
и
я,
поэтому
они
заслуживают
того,
чтобы
увидеть
великие
дела
вместе
со
мной
Know
for
a
fact
I'll
always
have
a
nice
team
with
me
Знай
наверняка,
у
меня
всегда
будет
отличная
команда
Yeah
I
think
I'm
losin
my
mind,
I'm
so
good
I
can't
even
lose
to
lebron
Да,
кажется,
я
схожу
с
ума,
я
настолько
хорош,
что
не
могу
проиграть
даже
Леброну
I'm
stepping
cold
as
a
winter
time
weapon
Я
иду
холодный,
как
оружие
зимой
And
you
can't
second
guess
it
cuz
I
stay
cool
and
never
stressin
И
ты
не
можешь
сомневаться,
потому
что
я
спокоен
и
никогда
не
нервничаю
I
bless
the
mic,
I
work
hard
for
my
blessings
Я
благословляю
микрофон,
я
много
работаю
ради
своих
благословений
(Damn,
that
shit
done?)
(Черт,
это
все?)
Okay
now,
I'm
finna
run
my
mouth,
You
done
run
a
hundred
miles
Ладно,
сейчас
я
буду
молоть
языком.
Ты
пробежал
сто
миль,
But
you
still
got
one
to
go
Но
тебе
еще
идти
и
идти
I
flew
them
all
across
the
dirty
South
Я
пролетел
над
всем
грязным
Югом
No
contest,
you
can't
catch
me
like
the
Lochness
Без
шансов,
ты
меня
не
поймаешь,
как
лох-несское
чудовище
I
don't
obey
no
rules,
bitch
I'm
lawless,
regardless.
Went
to
a
forest
Я
не
подчиняюсь
никаким
правилам,
сука,
я
вне
закона,
несмотря
ни
на
что.
Побывал
в
лесу
Turned
it
all
to
dust,
Bitch
it's
a
must
Превратил
все
в
пыль,
детка,
это
обязательно
Sasuke's
brotha,
I
take
out
a
family
wit
no
fuss
Брат
Саске,
выношу
семью
без
суеты
In
god
we
trust,
I'm
lost
in
lust
and
greed
На
бога
уповаем,
я
погряз
в
похоти
и
жадности
Champagne
bottles
and
trees
is
gon
be
the
death
of
me
Бутылки
шампанского
и
трава
- вот
моя
погибель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.