Reba McEntire feat. The Isaacs - In The Garden / Wonderful Peace (Medley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reba McEntire feat. The Isaacs - In The Garden / Wonderful Peace (Medley)




I come to the garden alone,
Я прихожу в сад один.
While the dew is still on the roses,
Пока роса еще на розах,
And the voice I hear falling on my ear
И голос, который я слышу, падает мне на ухо.
The Son of God discloses.
Сын Божий открывает.
And He walks with me, and He talks with me,
И он идет со мной, и он говорит со мной.
And He tells me I am His own;
И он говорит мне, что я принадлежу ему.
And the joy we share as we tarry there,
И радость, которую мы разделяем, когда медлим там,
None other has ever known.
Никто другой не знал.
Peace, peace, oh wonderful peace,
Мир, мир, о, чудесный мир!
Coming down from the Father above!
Сошедший с небес отец!
Sweep over my spirit forever, I pray
Пронесись над Моим Духом навсегда, Я молюсь.
In fathomless billows of love!
В бездонных волнах любви!
He speaks, and the sound of His voice
Он говорит, и звук его голоса ...
Is so sweet that the birds hush their singing,
Так сладко, что птицы замолкают,
And the melody that He gave to me
И мелодия, которую он мне подарил.
Within my heart is ringing.
Внутри меня звенит сердце.
And He walks with me, and He talks with me,
И он идет со мной, и он говорит со мной.
And He tells me I am His own;
И он говорит мне, что я принадлежу ему.
And the joy we share as we tarry there,
И радость, которую мы разделяем, когда медлим там,
None other has ever known.
Никто другой не знал.
None other has ever known.
Никто другой не знал.
Peace, peace, wonderful peace,
Мир, мир, чудесный мир.
None other has ever known.
Никто другой не знал.





Writer(s): Austin Miles, Jay Demarcus, Tim Akers, Warren D. Cornell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.