Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything That You Want
Alles, was du willst
In
the
beginning
Am
Anfang
The
nights
were
long
Waren
die
Nächte
lang
Under
the
moonlight
Unter
dem
Mondlicht
I
could
do
no
wrong
Konnte
ich
nichts
falsch
machen
You
told
me
Du
sagtest
mir
I
was
everything
you
wanted
me
to
be
Ich
sei
alles,
was
du
von
mir
wolltest
Then
summer
was
over
Dann
war
der
Sommer
vorbei
And
the
nights
grew
cold
Und
die
Nächte
wurden
kalt
You
got
restless
Du
wurdest
ruhelos
And
hard
to
hold
Und
schwer
zu
halten
I
tried
to
be
Ich
versuchte
zu
sein
Everything
you
wanted
me
to
be
Alles,
was
du
von
mir
wolltest
Now
you
keep
staring
Jetzt
starrst
du
weiter
At
that
open
door
Auf
diese
offene
Tür
You
got
what
you
wanted
Du
hast
bekommen,
was
du
wolltest
And
you
still
want
more
Und
du
willst
immer
noch
mehr
Well
look
at
me
Nun
sieh
mich
an
I'm
everything
you
wanted
me
to
be
Ich
bin
alles,
was
du
von
mir
wolltest
If
I
don't
keep
you
satisfied
Wenn
ich
dich
nicht
zufriedenstelle
You
can't
say
that
I
haven't
tried
Kannst
du
nicht
sagen,
dass
ich
es
nicht
versucht
habe
If
I'm
not
what
you
want
by
now
Wenn
ich
jetzt
nicht
das
bin,
was
du
willst
For
the
life
of
me
I
can't
see
how
Beim
besten
Willen
kann
ich
nicht
sehen,
wie
I'll
ever
be
Ich
jemals
sein
werde
Everything
that
you
want
me
to
be
Alles,
was
du
von
mir
willst
In
the
beginning
Am
Anfang
The
nights
were
long
Waren
die
Nächte
lang
Under
the
moonlight
Unter
dem
Mondlicht
I
could
do
no
wrong
Konnte
ich
nichts
falsch
machen
(Remember
me)
(Erinnere
dich
an
mich)
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
I
was
everything
you
wanted
me
to
be
Ich
war
alles,
was
du
von
mir
wolltest
If
I
don't
keep
you
satisfied
Wenn
ich
dich
nicht
zufriedenstelle
You
can't
say
that
I
haven't
tried
Kannst
du
nicht
sagen,
dass
ich
es
nicht
versucht
habe
If
I'm
not
what
you
want
by
now
Wenn
ich
jetzt
nicht
das
bin,
was
du
willst
For
the
life
of
me
I
can't
see
how
Beim
besten
Willen
kann
ich
nicht
sehen,
wie
I'll
ever
be
Ich
jemals
sein
werde
Everything
that
you
want
me
to
be
Alles,
was
du
von
mir
willst
Ohh,
I'll
never
be
Ohh,
ich
werde
niemals
sein
(I'll
never
be)
(Ich
werde
niemals
sein)
Everything
that
you
want
me
to
be
Alles,
was
du
von
mir
willst
I'll
never
be
Ich
werde
niemals
sein
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
Ohh,
I'll
never
be
Ohh,
ich
werde
niemals
sein
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
I'll
never
be
Ich
werde
niemals
sein
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
Ohh,
I'll
never
be
Ohh,
ich
werde
niemals
sein
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
I'll
never
be
Ich
werde
niemals
sein
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Sharp, Jack Wesley Routh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.