Reba McEntire - Is There Life Out There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reba McEntire - Is There Life Out There




Is There Life Out There
Есть ли жизнь там?
She married when she was twenty, she thought she was ready
Она вышла замуж в двадцать, думала, что готова,
Now she's not so sure, she thought she'd done some living
Теперь не так уверена, думала, пожила немного,
But now she's just wonderin', what she's living for
Но теперь она просто спрашивает себя, ради чего живет,
Now she's feeling that there's something more
Теперь она чувствует, что есть что-то большее.
Is there life out there? So much she hasn't done
Есть ли жизнь там? Так многого она не сделала,
Is there life beyond her family and her home?
Есть ли жизнь за пределами ее семьи и дома?
She's done what she should, should she do what she dares?
Она сделала то, что должна, должна ли она сделать то, на что осмеливается?
She doesn't want to leave, she's just wonderin' is there life out there
Она не хочет уходить, она просто спрашивает себя, есть ли жизнь там.
She's always lived for tomorrow
Она всегда жила завтрашним днем,
She's never learned how to live for today, she's dyin' to try
Она так и не научилась жить сегодняшним, она жаждет попробовать
Something foolish do something crazy or just get away
Что-то глупое, сделать что-то безумное или просто сбежать,
Something for herself for a change
Что-то для себя, для разнообразия.
Is there life out there? So much she hasn't done
Есть ли жизнь там? Так многого она не сделала,
Is there life beyond her family and her home?
Есть ли жизнь за пределами ее семьи и дома?
She's done what she should, should she do what she dares?
Она сделала то, что должна, должна ли она сделать то, на что осмеливается?
She doesn't want to leave, she's just wonderin' is there life out there
Она не хочет уходить, она просто спрашивает себя, есть ли жизнь там.
There's a place in the sun that she's never been
Есть место под солнцем, где она никогда не была,
Where life is fair and time is a friend
Где жизнь справедлива, а время - друг.
Would she do it the same as she did back then?
Поступила бы она так же, как тогда?
She looks out her window and wonders again
Она смотрит в окно и снова задается вопросом.
Is there life out there? So much she hasn't done
Есть ли жизнь там? Так многого она не сделала,
Is there life beyond her family and her home?
Есть ли жизнь за пределами ее семьи и дома?
She's done what she should, should she do what she dares?
Она сделала то, что должна, должна ли она сделать то, на что осмеливается?
She doesn't want to leave, she's just wonderin' is there life out there
Она не хочет уходить, она просто спрашивает себя, есть ли жизнь там.
Is there life out there?
Есть ли жизнь там?
Is there life out there? So much she hasn't done
Есть ли жизнь там? Так многого она не сделала,
Is there life beyond her family and her home?
Есть ли жизнь за пределами ее семьи и дома?
She's done what she should, should she do what she dares?
Она сделала то, что должна, должна ли она сделать то, на что осмеливается?
She doesn't want to leave, she's just wonderin' is there life out there
Она не хочет уходить, она просто спрашивает себя, есть ли жизнь там.
She doesn't want to leave, she's just wonderin' is there life out there
Она не хочет уходить, она просто спрашивает себя, есть ли жизнь там.





Writer(s): Rick Giles, Susan Longacre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.