Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Fool At An Old Game
Neuer Narr bei einem alten Spiel
You
sure
know
what
you're
doing
Du
weißt
genau,
was
du
tust
Holding
me
this
way
Wenn
du
mich
so
hältst
And
I'll
go
where
you
lead
me
Und
ich
geh,
wohin
du
mich
führst
Anywhere
you
say
Überallhin,
was
du
sagst
You've
got
me
where
you
want
me
Du
hast
mich,
wo
du
mich
willst
So
darling
please
be
kind
Darum
sei
bitte
gut
zu
mir
Before
you
take
it
all
Bevor
du
alles
nimmst
And
I
make
that
final
fall
Und
ich
den
letzten
Fall
riskier
You've
got
to
keep
in
mind
Du
musst
bedenken
I'm
a
new
fool
at
an
old
game
Ich
bin
ein
neuer
Narr
bei
einem
alten
Spiel
A
kid
out
of
school,
trying
to
find
my
way
Ein
Kind,
frisch
aus
der
Schule,
sucht
ihren
Weg
But
I
don't
know
the
rules,
teach
me
how
to
play
Doch
ich
kenn
die
Regeln
nicht,
zeig
mir,
wie
es
geht
I'm
just
a
new
fool
at
an
old
game
Bin
nur
ein
neuer
Narr
bei
einem
alten
Spiel
Maybe
I'm
a
dreamer,
or
maybe
I'm
naive
Vielleicht
bin
ich
ein
Träumer,
vielleicht
auch
nur
naiv
But
when
you
say
you
love
me
I
start
to
believe
Doch
wenn
du
sagst,
du
liebst
mich,
fang
ich’s
an
zu
glauben
That
coal
can
turn
to
diamonds
Dass
Kohle
sich
in
Diamanten
wandeln
kann
And
this
night
will
never
end
Und
diese
Nacht
niemals
enden
wird
But
if
it
isn't
so,
and
I
cry
when
you
go
Doch
wenn
es
anders
kommt
und
ich
wein,
wenn
du
gehst
You've
got
to
understand
that
Dann
musst
du
verstehen
I'm
a
new
fool
at
an
old
game
Ich
bin
ein
neuer
Narr
bei
einem
alten
Spiel
A
kid
out
of
school,
trying
to
find
my
way
Ein
Kind,
frisch
aus
der
Schule,
sucht
ihren
Weg
But
I
don't
know
the
rules,
teach
me
how
to
play
Doch
ich
kenn
die
Regeln
nicht,
zeig
mir,
wie
es
geht
I'm
just
a
new
fool
at
an
old
game
Bin
nur
ein
neuer
Narr
bei
einem
alten
Spiel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giles Richard C, Bogard Stephen Mark, Bruce Sheila Renee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.