Reba McEntire - New Fool At An Old Game - traduction des paroles en allemand

New Fool At An Old Game - Reba McEntiretraduction en allemand




New Fool At An Old Game
Neuer Narr bei einem alten Spiel
You sure know what you're doing
Du weißt genau, was du tust
Holding me this way
Wenn du mich so hältst
And I'll go where you lead me
Und ich geh, wohin du mich führst
Anywhere you say
Überallhin, was du sagst
You've got me where you want me
Du hast mich, wo du mich willst
So darling please be kind
Darum sei bitte gut zu mir
Before you take it all
Bevor du alles nimmst
And I make that final fall
Und ich den letzten Fall riskier
You've got to keep in mind
Du musst bedenken
I'm a new fool at an old game
Ich bin ein neuer Narr bei einem alten Spiel
A kid out of school, trying to find my way
Ein Kind, frisch aus der Schule, sucht ihren Weg
But I don't know the rules, teach me how to play
Doch ich kenn die Regeln nicht, zeig mir, wie es geht
I'm just a new fool at an old game
Bin nur ein neuer Narr bei einem alten Spiel
Maybe I'm a dreamer, or maybe I'm naive
Vielleicht bin ich ein Träumer, vielleicht auch nur naiv
But when you say you love me I start to believe
Doch wenn du sagst, du liebst mich, fang ich’s an zu glauben
That coal can turn to diamonds
Dass Kohle sich in Diamanten wandeln kann
And this night will never end
Und diese Nacht niemals enden wird
But if it isn't so, and I cry when you go
Doch wenn es anders kommt und ich wein, wenn du gehst
You've got to understand that
Dann musst du verstehen
I'm a new fool at an old game
Ich bin ein neuer Narr bei einem alten Spiel
A kid out of school, trying to find my way
Ein Kind, frisch aus der Schule, sucht ihren Weg
But I don't know the rules, teach me how to play
Doch ich kenn die Regeln nicht, zeig mir, wie es geht
I'm just a new fool at an old game
Bin nur ein neuer Narr bei einem alten Spiel





Writer(s): Giles Richard C, Bogard Stephen Mark, Bruce Sheila Renee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.