Paroles et traduction Reba McEntire - Ring On Her Finger, Time On Her Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring On Her Finger, Time On Her Hands
Кольцо на пальце, время на руках
I
stood
before
God,
my
family
and
friends
Я
стояла
перед
Богом,
семьей
и
друзьями,
And
vowed
that
I'd
never
love
anyone
else
again
И
клялась,
что
больше
никого
не
полюблю.
As
pure
as
my
gown
of
white
I
stood
by
his
side
Чистая,
как
мое
белое
платье,
я
стояла
рядом
с
ним
And
promised
that
I'd
love
him
till
the
day
I
died
И
обещала
любить
его
до
самой
смерти.
Lord,
please
forgive
me
even
though
I
lied
Господи,
прости
меня,
хоть
я
и
солгала,
'Cause
you're
the
only
one
who
knows
just
how
hard
I
tried
Ведь
только
Ты
знаешь,
как
я
старалась.
I
had
a
ring
on
my
finger
and
time
on
my
hands
У
меня
было
кольцо
на
пальце
и
время
на
руках,
The
woman
in
me
needed
the
warmth
of
a
man
Женщине
во
мне
нужно
было
тепло
мужчины.
The
gold
turned
cold
in
my
wedding
band
Золото
остыло
в
моем
обручальном
кольце.
It's
just
a
ring
on
your
finger
Это
просто
кольцо
на
пальце,
When
there's
time
on
your
hands
Когда
у
тебя
есть
время
на
руках.
When
I
add
up
all
the
countless
nights
I
cried
myself
to
sleep
Когда
я
вспоминаю
все
те
бесчисленные
ночи,
что
проплакала
в
подушку,
And
all
the
broken
promises
you
somehow
failed
to
keep
И
все
те
невыполненные
обещания,
которые
ты
так
и
не
сдержал,
He
can't
blame
me
Ты
не
можешь
винить
меня.
He's
the
one
who
left
me
too
many
times
alone
Это
ты
оставлял
меня
одну
так
много
раз
In
a
three
bedroom
prison
I
tried
to
make
a
home
В
тюрьме
из
трех
комнат,
которую
я
пыталась
назвать
домом.
My
love
slowly
died
but
the
fire
inside
still
burned
Моя
любовь
медленно
угасала,
но
огонь
внутри
все
еще
горел,
And
the
arms
of
a
stranger
was
the
only
place
left
to
turn
И
объятия
незнакомца
стали
единственным
местом,
куда
я
могла
обратиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Goodman, Pam Rose, Mary Ann Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.