Paroles et traduction Reba McEntire - The Great Divide
The Great Divide
Великий водораздел
(Michael
p.
heeney,
jackson
leap)
(Майкл
П.
Хини,
Джексон
Лип)
Well
I
could
swear
Могу
поклясться,
This
king
size
bed
Эта
королевская
кровать
Keeps
getting
wider
Становится
всё
шире,
And
I
could
swear
И
могу
поклясться,
A
stranger′s
laying
by
my
side
Рядом
со
мной
лежит
незнакомец,
And
I
can
swear
a
long
dark
valley
lies
between
us
И
могу
поклясться,
между
нами
лежит
длинная
темная
долина,
And
there
ain't
no
way
to
cross
the
great
divide
И
нет
никакого
способа
пересечь
великий
водораздел.
The
great
divide
Великий
водораздел
Ain′t
in
colorado
Не
в
Колорадо,
It's
the
distance
that
we've
somehow
grown
apart
Это
расстояние,
на
которое
мы
почему-то
отдалились
друг
от
друга.
The
great
divide
Великий
водораздел,
Oh
that
river′s
sorrow
О,
эта
река
печали,
We
can′t
rebuild
Мы
не
можем
восстановить
The
bridge
we
burned
Мост,
который
мы
сожгли
Between
our
hearts
Между
нашими
сердцами.
And
lord
knows
we
both
tried
hard
И,
Боже,
как
мы
оба
старались
At
crossing
rivers
Пересечь
реки,
But
pride
runs
as
deep
Но
гордость
так
же
глубока,
As
it
is
wide
Как
и
широка,
And
the
love
that
once
could
conquer
any
mountain
И
любовь,
которая
когда-то
могла
покорить
любую
гору,
Has
reached
the
edge
of
the
great
divide
Достигла
края
великого
водораздела.
The
great
divide
Великий
водораздел
Ain't
in
colorado
Не
в
Колорадо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Leap, Michael P. Heeney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.