Reba McEntire - The Stairs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reba McEntire - The Stairs




The Stairs
Лестница
(Pamela brown, david roberts)
(Памела Браун, Дэвид Робертс)
She looks at the clock, it′s a quarter past nine.
Она смотрит на часы, уже четверть десятого.
She hears his car as he pulls in the drive.
Она слышит его машину, когда он подъезжает к дому.
Dinner's still waiting from hours before.
Ужин всё ещё ждёт, приготовленный несколько часов назад.
She knows he′s been drinking when he walks through the door.
Она знает, что он пил, когда он входит в дверь.
In anger he strikes out and she starts to cry.
В гневе он замахивается, и она начинает плакать.
How much more can she take, how much more can
Сколько ещё она сможет вынести, сколько ещё она
She lie.
Сможет лгать.
And she fell down the stairs again.
И она снова упала с лестницы.
But it hasn't happened since she don't know when.
Но этого не случалось с тех пор, как она уже и не помнит.
Was it in spring when she packed up the kids, or
Было ли это весной, когда она собрала детей, или
Maybe in winter with his job on the skids.
Может быть, зимой, когда он потерял работу.
Oh but just like before she′ll have to
О, но, как и прежде, ей придётся
Pretend that she fell down the stairs again.
Притворяться, что она снова упала с лестницы.
A short time ago, she started
Недавно она начала
A job, serving chicken fried steak and corn on the cob.
Работать, подавая жареный стейк и кукурузу в початках.
She started out shy, but she ended up sure,
Она начинала робко, но в итоге убедилась,
That a ticket to anywhere could be the cure.
Что билет в любое место может стать спасением.
But he couldn′t handle her change for the better.
Но он не мог смириться с её переменами к лучшему.
She tried to leave him, but he wouldn't let her.
Она пыталась уйти от него, но он не позволил ей.
He says he′s sorry, he'd never mean it.
Он говорит, что сожалеет, что он не хотел этого.
He swears it won′t happen again. but she's so confused,
Он клянется, что это больше не повторится. Но она так растеряна,
She wants to believe it. she just wants this nightmare to end.
Она хочет верить ему. Она просто хочет, чтобы этот кошмар закончился.
And she fell down the stair again.
И она снова упала с лестницы.
But it hasn′t happened since she don't know when.
Но этого не случалось с тех пор, как она уже и не помнит.
Was it in spring when she packed up the kids, or
Было ли это весной, когда она собрала детей, или
Maybe in winter with his job on the skids.
Может быть, зимой, когда он потерял работу.
Oh but just like before she'll have to pretend
О, но, как и прежде, ей придётся притворяться,
That she fell down the stairs again.
Что она снова упала с лестницы.





Writer(s): Pamela Brown Hayes, Dave Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.