Reba McEntire - We'll Waltz In Love Tonight - 1994 Oklahoma Girl Version - traduction des paroles en russe




We'll Waltz In Love Tonight - 1994 Oklahoma Girl Version
Сегодня вечером мы будем кружиться в вальсе любви - версия 1994 года, девушка из Оклахомы
I saw you softly smiling
Я видела твою нежную улыбку,
And the band begins to play
И оркестр начал играть.
Your eyes they seem to whisper
Твои глаза словно шептали:
Let's dance the night away
"Давай протанцуем всю ночь напролет".
We two stepped and we polkaed
Мы танцевали тустеп и польку,
But the magic happened when
Но волшебство случилось, когда
We waltzed together and knew
Мы закружились в вальсе и поняли,
That we never be changing partners again
Что больше никогда не поменяем партнеров.
So while the music's playing
Пока играет музыка,
Let's hold each other tight
Давай крепко обнимемся.
You're heart and mine
Твое сердце и мое,
In three quarter mine
В три четверти,
And we'll waltz in love tonight
И мы будем кружиться в вальсе любви сегодня.
The day is finally over
День наконец-то закончился,
The kids are all in bed
Дети спят в своих кроватках,
The troubles of our busy life
Заботы нашей насыщенной жизни
Are dancing in our heads
Кружатся в наших головах.
We barely hear the radio
Мы почти не слышим радио,
Till the waltz begins to play
Пока не начинает играть вальс,
And there's no concealing
И невозможно скрыть
The magic, the feeling
Волшебство, это чувство,
Just sweeps our hearts away
Которое уносит наши сердца.
So while the music's playing
Пока играет музыка,
Let's hold each other tight
Давай крепко обнимемся.
You're heart and mine
Твое сердце и мое,
In three quarter mine
В три четверти,
And we'll waltz in love tonight
И мы будем кружиться в вальсе любви сегодня.
Your heart and mine
Твое сердце и мое,
In three quarter time
В три четверти,
And we'll waltz in love tonight
И мы будем кружиться в вальсе любви сегодня.





Writer(s): Bob Morrison, Johnny Macrae, Fred Macrae, Tom Davy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.