Paroles et traduction Reba McEntire - What If
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
don't
understand
Иногда
я
не
понимаю.
Feels
like
I'm
living
in
a
world
gone
mad
Такое
чувство,
что
я
живу
в
сошедшем
с
ума
мире.
Look
around,
all
around
it's
just
the
same
Оглянись,
кругом
одни
и
те
же
People,
they
just
rush
everywhere
Люди,
они
просто
бегают
повсюду.
No
time
to
ever
take
the
time
to
care
Нет
времени
на
заботу.
We're
the
ones
Мы
те
самые.
We're
the
losers
in
this
game
Мы
проигравшие
в
этой
игре
So
where
is
the
tenderness
we
sacrifice
for
progress?
Так
где
же
та
нежность,
которой
мы
жертвуем
ради
прогресса?
And
where
is
the
love
we
need?
И
где
же
любовь,
в
которой
мы
нуждаемся?
You
know
it
makes
me
wonder
Знаешь,
это
заставляет
меня
задуматься.
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Reached
out
with
one
hand
(reach
with
just
one
hand)
Дотянуться
одной
рукой
(дотянуться
только
одной
рукой)
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
бы
все,
что,
если
бы
все
Sang
out
with
one
voice
(sing
with
just
one
voice)
Пели
в
один
голос
(пойте
только
в
один
голос)?
Maybe
we
could
change
things
somehow
Возможно,
мы
могли
бы
как-то
все
изменить.
Somehow
it's
all
up
to
us
Так
или
иначе,
все
зависит
от
нас.
We
gotta
take
this
world
and
make
it
a
world
of
love
Мы
должны
взять
этот
мир
и
сделать
его
миром
любви.
We
gotta
do
it
now
Мы
должны
сделать
это
сейчас
We
gotta
find
a
way
to
make
a
change
somehow
Мы
должны
найти
способ
что-то
изменить.
There's
gotta
be
a
way
for
us
to
make
it
better
У
нас
должен
быть
способ
все
исправить.
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Reached
out
with
one
hand
(reach
with
just
one
hand)
Дотянуться
одной
рукой
(дотянуться
только
одной
рукой)
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
бы
все,
что,
если
бы
все
Sang
out
with
one
voice
(sing
with
just
one
voice)
Пели
в
один
голос
(пойте
только
в
один
голос)?
Maybe
we
could
change
things
Может
быть,
мы
могли
бы
все
изменить.
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Cared
with
just
one
heart
(cared
with
their
own
heart)
Заботились
только
одним
сердцем
(заботились
своим
собственным
сердцем).
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Tried
to
light
one
spark
(tried
to
light
one
spark)
Пытался
зажечь
одну
искру
(пытался
зажечь
одну
искру).
Maybe
we
could
change
things
Может
быть,
мы
могли
бы
все
изменить.
Here
in
our
hearts
Здесь,
в
наших
сердцах.
Oh
the
answer
is
there
О
ответ
здесь
If
we
only
would
look
there
inside
them
Если
бы
мы
только
заглянули
в
них
...
We
can
make
it
better,
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
это
лучше,
мы
можем
сделать
это
лучше.
Oh
we
can
make
it
(we
can
make
it
better)
О,
мы
можем
сделать
это
(мы
можем
сделать
это
лучше).
Oh
if
we
try
together
О
если
мы
попробуем
вместе
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Reached
out
with
one
hand
(reached
with
just
one
hand)
Дотянулся
одной
рукой
(дотянулся
только
одной
рукой)
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
бы
все,
что,
если
бы
все
Sang
out
with
one
voice
(sing
with
just
one
voice)
Пели
в
один
голос
(пойте
только
в
один
голос)?
Maybe
we
could
change
things
Может
быть,
мы
могли
бы
все
изменить.
There's
got
to
be
a
way
(got
to
be
a
better
way)
Должен
быть
способ
(должен
быть
лучший
способ)
For
us
to
make
it
better
(sing
with
just
one
voice)
Для
нас
сделать
это
лучше
(пойте
только
одним
голосом).
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Cared
with
just
one
heart
(cared
with
their
own
heart)
Заботились
только
одним
сердцем
(заботились
своим
собственным
сердцем).
What
if
everybody,
what
if
everybody
Что,
если
все,
что,
если
все
Tried
to
light
one
spark
Попытался
зажечь
одну
искру.
Maybe
we
could
change
things
Может
быть,
мы
могли
бы
все
изменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Album
I'll Be
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.