Paroles et traduction Rebeca Lane - Mujer Lunar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer Lunar
Лунная женщина
Ni
dios
ni
patria,
ni
marido
ni
partido
Ни
бога,
ни
родины,
ни
мужа,
ни
партии
Así
es
como
nací,
así
es
como
he
vivido
Так
я
родилась,
так
я
и
живу
Desde
que
mamá
me
parió
a
este
mundo
С
тех
пор,
как
мама
родила
меня
в
этот
мир
Marcaron
con
rosado
el
color
de
mi
rumbo
Розовым
цветом
обозначили
мой
путь
Pero,
mamá,
a
mí
me
gusta
el
morado
Но,
мама,
мне
нравится
фиолетовый
Me
gusta
la
poesía
y
la
melancolía
Мне
нравится
поэзия
и
меланхолия
No
creo
en
cuentos
de
hadas
ni
en
fantasías
Я
не
верю
в
сказки
и
фантазии
No
quiero
ser
de
nadie,
yo
quiero
ser
mía
Я
не
хочу
принадлежать
никому,
я
хочу
принадлежать
себе
Yo
me
cuento
un
cuento
cada
mañana
Я
рассказываю
себе
сказку
каждое
утро
Abrí
mis
alas,
huí
del
paraíso
con
Lilith
y
niñas
malas
Расправила
крылья,
сбежала
из
рая
с
Лилит
и
плохими
девочками
No
creo
en
nadie
que
arriba
esté
juzgando
Я
не
верю
никому,
кто
сверху
судит
Soy
dueña
de
mis
actos
voy
improvisando
Я
хозяйка
своих
поступков,
я
импровизирую
Soy
mujer,
soy
un
ser
lunar
Я
женщина,
я
лунное
существо
Cambio
como
la
luna
de
blanca
a
oscura
Меняюсь,
как
луна,
от
белой
к
темной
En
mi
vientre
llevo
la
simiente
В
моем
чреве
я
несу
семя
De
mi
útero
nació
toda
la
gente
Из
моей
утробы
родился
весь
народ
Es
mi
sangre
mensual,
menstrual
Это
моя
ежемесячная
кровь,
менструальная
De
donde
nace
la
vida,
no
de
tu
costilla
Откуда
рождается
жизнь,
а
не
из
твоего
ребра
No
vine
al
mundo
para
hacerte
feliz
Я
пришла
в
этот
мир
не
для
того,
чтобы
делать
тебя
счастливым
Ni
que
tus
golpes
me
dejen
cicatriz
И
не
для
того,
чтобы
твои
удары
оставляли
на
мне
шрамы
Han
pedido
de
mí
que
sea
casta
y
pura
От
меня
требовали
быть
целомудренной
и
чистой
Que
no
tenga
deseos
y
que
no
me
quepa
duda
Чтобы
у
меня
не
было
желаний
и
чтобы
я
не
сомневалась
Que
mi
felicidad
está
en
la
cocina
Что
мое
счастье
на
кухне
Haciendo
guisos
que
engañen
mi
autoestima
Готовя
блюда,
обманывающие
мою
самооценку
Debo
aspirar
a
estar
encadenada
a
una
casa
Я
должна
стремиться
быть
прикованной
к
дому
Estar
casada
con
lo
mejor
de
mi
casta,
embarazada
Быть
замужем
за
лучшим
из
моей
касты,
беременной
Parirle
hijos
al
sistema
y
si
la
tripa
aprieta
Рожать
детей
системе,
и
если
живот
сжимает
Aprender
a
vivir
callada
la
pobreza
Научиться
жить,
замалчивая
бедность
Por
cada
golpe
que
me
das,
se
conmociona
el
universo
От
каждого
твоего
удара
содрогается
вселенная
Por
eso
yo
me
defiendo,
por
eso
yo
no
acepto
Поэтому
я
защищаюсь,
поэтому
я
не
принимаю
Los
príncipes
que
vienen
a
salvarme
Принцев,
которые
приходят,
чтобы
спасти
меня
Con
piropos
y
dinero
vienen
a
insultarme
С
комплиментами
и
деньгами
они
приходят
оскорблять
меня
Soy
mujer,
soy
un
ser
lunar
Я
женщина,
я
лунное
существо
Cambio
como
la
luna
de
blanca
a
oscura
Меняюсь,
как
луна,
от
белой
к
темной
En
mi
vientre
llevo
la
simiente
В
моем
чреве
я
несу
семя
De
mi
útero
nació
toda
la
gente
Из
моей
утробы
родился
весь
народ
Es
mi
sangre
mensual,
menstrual
Это
моя
ежемесячная
кровь,
менструальная
De
donde
nace
la
vida,
no
de
tu
costilla
Откуда
рождается
жизнь,
а
не
из
твоего
ребра
No
vine
al
mundo
para
hacerte
feliz
Я
пришла
в
этот
мир
не
для
того,
чтобы
делать
тебя
счастливым
Ni
que
tus
golpes
me
dejen
cicatriz
И
не
для
того,
чтобы
твои
удары
оставляли
на
мне
шрамы
Por
tener
cuerpo
de
mujer,
me
creen
tierna
За
то,
что
у
меня
женское
тело,
меня
считают
нежной
Pero
me
dicen
perra
si
en
la
calle
enseño
pierna
Но
называют
сукой,
если
я
показываю
ноги
на
улице
Más
que
esposa,
la
gente
anda
buscando
una
sirvienta
Больше,
чем
жену,
люди
ищут
служанку
Mejor
si
calladita
y
con
piernas
abiertas
Лучше,
если
молчаливую
и
с
расставленными
ногами
Yo
soy
fruta
completa,
no
busco
media
naranja
Я
— целый
фрукт,
я
не
ищу
половинку
No
soy
puta
ni
soy
santa,
soy
lo
que
me
da
la
gana
Я
не
шлюха
и
не
святая,
я
то,
что
я
хочу
быть
Aspiro
a
ser
tratada
como
humana,
es
lo
mínimo
Я
стремлюсь
к
тому,
чтобы
ко
мне
относились
как
к
человеку,
это
минимум
De
este
delirio
colectivo
me
emancipo,
yo
abdico
От
этого
коллективного
бреда
я
освобождаюсь,
я
отрекаюсь
No
asumo
roles
que
estén
preestablecidos
Я
не
принимаю
заранее
установленные
роли
No
te
amo
por
tu
sexo,
sino
por
lo
compartido
Я
люблю
тебя
не
за
твой
пол,
а
за
то,
что
мы
разделяем
La
libertad
es
cuando
ya
no
hay
etiquetas
Свобода
— это
когда
больше
нет
ярлыков
El
puño
en
alto
para
celebrar
a
las
guerreras
Кулак
вверх,
чтобы
прославить
воительниц
Como
en
la
montaña
están
las
guerrilleras
Как
в
горах
партизанки
Como
en
el
micrófono
hoy
están
las
raperas
Как
у
микрофона
сегодня
рэперши
Sobrevivientes
de
violencia,
mamás
solteras
Выжившие
после
насилия,
матери-одиночки
Hermanas
feministas
del
planeta
tierra
Сестры-феминистки
планеты
Земля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Canto
date de sortie
13-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.