Rebecca Ferguson - Backtrack - traduction des paroles en allemand

Backtrack - Rebecca Fergusontraduction en allemand




Backtrack
Zurückrudern
I can't go along with it
Ich kann da nicht mitmachen
You can say just what you like
Du kannst sagen, was du willst
But you still did it
Aber du hast es trotzdem getan
You backtrack and change your act
Du ruderst zurück und änderst deine Masche
At a hundred likes a minute
Hundertmal pro Minute
But fool as I am I won't go along with it
Aber so dumm ich auch bin, ich mache da nicht mit
Am I confused, am I a crazy person
Bin ich verwirrt, bin ich eine Verrückte
You say it's old news
Du sagst, das sind alte Nachrichten
She doesn't mean nothing
Sie bedeutet nichts
But don't you understand that I am heartbroken
Aber verstehst du nicht, dass mein Herz gebrochen ist
No matter what you do
Egal, was du tust
You just can't make it untrue
Du kannst es einfach nicht ungeschehen machen
You're breathing lies
Du atmest Lügen
I want to believe in
Denen ich glauben will
When i'm watching walk out the door
Wenn ich sehe, wie du zur Tür hinausgehst
I could fall through the floor
Könnte ich durch den Boden fallen
But I can't go along with it
Aber ich kann da nicht mitmachen
You can say just what you like
Du kannst sagen, was du willst
But you still did it
Aber du hast es trotzdem getan
You backtrack and change your act
Du ruderst zurück und änderst deine Masche
At a hundred likes a minute
Hundertmal pro Minute
But fool as I am I won't go along with it
Aber so dumm ich auch bin, ich mache da nicht mit
Too much to lose and it's still raining
Zu viel zu verlieren und es regnet immer noch
I know it's not a game
Ich weiß, es ist kein Spiel
So I'll stop playing
Also höre ich auf zu spielen
But oh my heart's on fire
Aber oh, mein Herz steht in Flammen
And it keeps burning
Und es brennt weiter
And I don't mean to cry
Und ich will nicht weinen
It's just the smoke gets in my eyes
Es ist nur der Rauch, der mir in die Augen steigt
You're breathing lies
Du atmest Lügen
I want to believe in
Denen ich glauben will
When i'm watching walk out the door
Wenn ich sehe, wie du zur Tür hinausgehst
I could fall through the floor
Könnte ich durch den Boden fallen
But I can't go along with it
Aber ich kann da nicht mitmachen
You can say just what you like
Du kannst sagen, was du willst
But you still did it
Aber du hast es trotzdem getan
You backtrack and change your act
Du ruderst zurück und änderst deine Masche
At a hundred likes a minute
Hundertmal pro Minute
But fool as I am I won't go along with it
Aber so dumm ich auch bin, ich mache da nicht mit
Let the battle drum start
Lass die Kriegstrommel beginnen
I wanna turn back the clock
Ich will die Zeit zurückdrehen
I wanna find the missing pieces
Ich will die fehlenden Teile finden
Of the whole love I lost
Der ganzen Liebe, die ich verloren habe
You say it like you mean it
Du sagst es, als ob du es ernst meinst
And I wand to believe it
Und ich will es glauben
Because I can't stop this feeling
Denn ich kann dieses Gefühl nicht aufhalten
But I can't go along with it
Aber ich kann da nicht mitmachen
You can say just what you like
Du kannst sagen, was du willst
But you still did it
Aber du hast es trotzdem getan
You backtrack and change your act
Du ruderst zurück und änderst deine Masche
At a hundred likes a minute
Hundertmal pro Minute
But fool as I am I won't go along with it
Aber so dumm ich auch bin, ich mache da nicht mit





Writer(s): Jonathan James Lattimer, Rebecca Caroline Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.