Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
woman
who
does
everything
she
can
Ich
bin
nur
eine
Frau,
die
alles
tut,
was
sie
kann
Always
been
there,
looking
after
her
man.
War
immer
da,
habe
mich
um
meinen
Mann
gekümmert.
I
wash
away
your
dishes,
put
them
in
their
place.
Ich
wasche
dein
Geschirr
ab,
stelle
es
an
seinen
Platz.
Sacrifice
my
life
to
raise
the
kids
we
made.
Opfere
mein
Leben,
um
die
Kinder
großzuziehen,
die
wir
gemacht
haben.
So
when
you're
sad
just
hold
her
hand
and
think
of
me
Also,
wenn
du
traurig
bist,
halt
einfach
ihre
Hand
und
denk
an
mich
And
when
the
sun
has
had
her
way,
dried
all
you
can
see
Und
wenn
die
Sonne
ihren
Lauf
genommen
hat,
alles
getrocknet
hat,
was
du
sehen
kannst
When
you
realize
it's
all
built
on
lies
don't
come
running
back
to
me
Wenn
du
erkennst,
dass
alles
auf
Lügen
gebaut
ist,
komm
nicht
zu
mir
zurückgerannt
Cause
I'll
be
gone,
like
the
rolling
sea.
Denn
ich
werde
weg
sein,
wie
das
wogende
Meer.
I
compare
myself
as
I
look
upon
my
scars,
Ich
vergleiche
mich,
während
ich
auf
meine
Narben
blicke,
The
ones
that
you
held
babe
as
I
was
carrying
your
child's
weight
Diejenigen,
die
du
gehalten
hast,
Schatz,
als
ich
dein
Kind
trug
Try
and
wash
away
all
my
flaws
Versuche,
all
meine
Makel
wegzuwaschen
But
what
difference
does
it
make?
Aber
welchen
Unterschied
macht
das?
So
when
you're
sad
just
hold
her
hand
and
think
of
me
Also,
wenn
du
traurig
bist,
halt
einfach
ihre
Hand
und
denk
an
mich
And
when
the
sun
has
had
her
way,
dried
all
we
can
see
Und
wenn
die
Sonne
ihren
Lauf
genommen
hat,
alles
getrocknet
hat,
was
wir
sehen
können
When
you
realize
it's
all
built
on
lies
don't
come
running
back
to
me
Wenn
du
erkennst,
dass
alles
auf
Lügen
gebaut
ist,
komm
nicht
zu
mir
zurückgerannt
Cause
I'll
be
gone,
I'll
be
gone,
like
the
rolling
sea.
Denn
ich
werde
weg
sein,
ich
werde
weg
sein,
wie
das
wogende
Meer.
Just
like
the
rolling
sea.
Genau
wie
das
wogende
Meer.
So
when
you're
sad
just
hold
her
hand
and
think
of
me
Also,
wenn
du
traurig
bist,
halt
einfach
ihre
Hand
und
denk
an
mich
Just
when
the
sun
has
had
her
way,
dried
all
we
can
see
Gerade
wenn
die
Sonne
ihren
Lauf
genommen
hat,
alles
getrocknet
hat,
was
wir
sehen
können
When
you
realize
it's
all
built
on
lies
don't
come
running,
running
back
to
me
Wenn
du
erkennst,
dass
alles
auf
Lügen
gebaut
ist,
komm
nicht
zurückgerannt,
zurückgerannt
zu
mir
Cause
I'll
be
gone,
I'll
be
gone
Denn
ich
werde
weg
sein,
ich
werde
weg
sein
Like
the
rolling
sea.
Wie
das
wogende
Meer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebecca Ferguson, Steve Booker
Album
Freedom
date de sortie
29-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.