Rebecca Ferguson - Without a Woman - traduction des paroles en allemand

Without a Woman - Rebecca Fergusontraduction en allemand




Without a Woman
Ohne eine Frau
I'm strong and I am brave
Ich bin stark und ich bin mutig
Build bridges with my braids
Baue Brücken mit meinen Zöpfen
I've seen the waters grow
Ich habe die Wasser wachsen sehen
Been high and I been low
War oben und war unten
I walk, I made a way
Ich gehe, ich habe einen Weg geschaffen
I fight with grit and grace
Ich kämpfe mit Biss und Anmut
And yet I still come home
Und doch komme ich immer noch nach Hause
I do it all, I do it all
Ich tue alles, ich tue alles
This body of mine's a body divine
Dieser Körper von mir ist ein göttlicher Körper
And I know, and God knows, oh how I try
Und ich weiß, und Gott weiß, oh wie ich mich bemühe
You know I gotta tell you something
Weißt du, ich muss dir was sagen
So take a seat and listen to me
Also nimm Platz und hör mir zu
Let me break it down
Lass es mich dir erklären
I'll show you what life without a woman would be
Ich zeig dir, wie das Leben ohne eine Frau wäre
Move over mister good for nothing
Mach Platz, Mister Taugenichts
I'll show you things you wouldn't believe
Ich zeig dir Dinge, die du nicht glauben würdest
But first you got to stop, find out
Aber zuerst musst du innehalten, herausfinden
What life without a woman would be
Wie das Leben ohne eine Frau wäre
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
My love, my love is deep
Meine Liebe, meine Liebe ist tief
Just like the seven seas
Genau wie die sieben Meere
And I love you faithfully
Und ich liebe dich treu
I do it all, I do it all
Ich tue alles, ich tue alles
This body of mine's a body divine
Dieser Körper von mir ist ein göttlicher Körper
And I know, and God knows, oh how I try
Und ich weiß, und Gott weiß, oh wie ich mich bemühe
You know I gotta tell you something
Weißt du, ich muss dir was sagen
So take a seat and listen to me
Also nimm Platz und hör mir zu
Let me break it down
Lass es mich dir erklären
I'll show you what life without a woman would be
Ich zeig dir, wie das Leben ohne eine Frau wäre
Move over mister good for nothing
Mach Platz, Mister Taugenichts
I'll show you things you wouldn't believe
Ich zeig dir Dinge, die du nicht glauben würdest
But first you got to stop, find out
Aber zuerst musst du innehalten, herausfinden
What life without a woman would be
Wie das Leben ohne eine Frau wäre
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Been high and low
War oben und unten
I felt the cold
Ich habe die Kälte gespürt
But now I know, I know, I know
Aber jetzt weiß ich, ich weiß, ich weiß
I'm more than gold
Ich bin mehr als Gold
Can't break this mould
Diese Form kann man nicht brechen
Been tried in fire
Im Feuer erprobt
Still have my soul
Habe immer noch meine Seele
Cos I'm a woman
Denn ich bin eine Frau
Yes, I'm a woman
Ja, ich bin eine Frau
You know I gotta tell you something
Weißt du, ich muss dir was sagen
So take a seat and listen to me
Also nimm Platz und hör mir zu
Let me break it down
Lass es mich dir erklären
I'll show you what life without a woman would be
Ich zeig dir, wie das Leben ohne eine Frau wäre
Move over mister good for nothing
Mach Platz, Mister Taugenichts
I'll show you things you wouldn't believe
Ich zeig dir Dinge, die du nicht glauben würdest
But first you got to stop, find out
Aber zuerst musst du innehalten, herausfinden
What life without a woman would be
Wie das Leben ohne eine Frau wäre
I tell ya boy, you won't like it
Ich sag dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
I tell ya, tell ya, boy you won't like it
Ich sag dir, sag dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
I tell, you won't like
Ich sag, es wird dir nicht gefallen
No no no
Nein nein nein
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Tell ya, tell ya, tell ya, tell ya, tell ya boy you won't like it
Sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, sag ich dir, Junge, das wird dir nicht gefallen
Without a woman
Ohne eine Frau





Writer(s): Diana E P Gordon, Rebecca Caroline Ferguson, Isabella Janet Florentina Summ Ers, Jennifer Decilveo, Bradford Lawrence Ellis, Jemma Victoria Cooke, Troy James Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.