Rebecca Lavelle - Heat - traduction des paroles en allemand

Heat - Rebecca Lavelletraduction en allemand




Heat
Hitze
HEAT
HITZE
It's hot tonight
Es ist heiß heute Nacht
And I love the heet
Und ich liebe die Hitze
It makes me sweat
Sie bringt mich zum Schwitzen
It makes me dream
Sie lässt mich träumen
It's hot tonight
Es ist heiß heute Nacht
So hot tonight
So heiß heute Nacht
And oh... it feels so right
Und oh... es fühlt sich so richtig an
And in the middle of the night
Und mitten in der Nacht
I want you here
Will ich dich hier haben
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
I know you're near
Weiß ich, dass du nah bist
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
That long and lonely night
In dieser langen und einsamen Nacht
Still taste your touch
Schmecke noch deine Berührung
You know I do
Du weißt, ich tue es
It's what you do
Es ist das, was du tust
I still w nt you
Ich will dich immer noch
In the night
In der Nacht
Your touch is a feather
Deine Berührung ist wie eine Feder
And in the heat
Und in der Hitze
You make me shiver
Bringst du mich zum Zittern
And in the middle of the night
Und mitten in der Nacht
I want you here
Will ich dich hier haben
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
I know you're near
Weiß ich, dass du nah bist
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
That long hot night
In dieser langen, heißen Nacht
It's hot tonight
Es ist heiß heute Nacht
So hot tonight
So heiß heute Nacht
And I love the heat
Und ich liebe die Hitze
Oh... it feels so right
Oh... es fühlt sich so richtig an
And in the middle of the night
Und mitten in der Nacht
I want you here
Will ich dich hier haben
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
I know you're near
Weiß ich, dass du nah bist
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
That long hot lonely night
In dieser langen, heißen, einsamen Nacht
It's hot tonight
Es ist heiß heute Nacht
So hot tonight
So heiß heute Nacht
It's hot tonight So hot tonight
Es ist heiß heute Nacht So heiß heute Nacht





Writer(s): Chris Harriott, Posie Graeme-evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.