Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
I
do
Was
auch
immer
ich
tue
Wherever
I
go
Wo
auch
immer
ich
hingehe
The
past
goes
with
me
Die
Vergangenheit
begleitet
mich
A
little
bit
sad
Ein
bisschen
traurig
A
little
regret
Ein
bisschen
Bedauern
The
pain
stays
with
me
Der
Schmerz
bleibt
bei
mir
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
think
that
I
know
-
Ich
glaube,
ich
weiß
es
-
Forgive
and
forget
and
let
go
Vergeben
und
vergessen
und
loslassen
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
Whatever
I
say
Was
auch
immer
ich
sage
Whatever
I
think
Was
auch
immer
ich
denke
I'll
always
wonder
Ich
werde
mich
immer
fragen
Did
I
do
the
right
thing
Habe
ich
das
Richtige
getan?
Would
I
do
it
again
Würde
ich
es
wieder
tun?
Could
I
do
any
better?
Könnte
ich
es
besser
machen?
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
think
that
I
know
-
Ich
glaube,
ich
weiß
es
-
Forgive
and
forget
and
let
go
Vergeben
und
vergessen
und
loslassen
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
If
only
I
hadn't
said
what
I
said
Hätte
ich
nur
nicht
gesagt,
was
ich
gesagt
habe
If
only
I
hadn't
done
what
I
did
Hätte
ich
nur
nicht
getan,
was
ich
getan
habe
And
I
don't
want
to
face
the
past
Und
ich
will
mich
der
Vergangenheit
nicht
stellen
again
and
again
Immer
und
immer
wieder
I
don't
need
any
more
pain
Ich
brauche
nicht
noch
mehr
Schmerz
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
Whatever
I
do
Was
auch
immer
ich
tue
Wherever
I
go
Wo
auch
immer
ich
hingehe
The
past
goes
with
me
Die
Vergangenheit
begleitet
mich
A
little
bit
sad
Ein
bisschen
traurig
A
little
regret
Ein
bisschen
Bedauern
The
pain
stays
with
me
Der
Schmerz
bleibt
bei
mir
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
think
that
I
know
-
Ich
glaube,
ich
weiß
es
-
Forgive
and
forget
and
let
go
Vergeben
und
vergessen
und
loslassen
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
Whatever
I
say
Was
auch
immer
ich
sage
Whatever
I
think
Was
auch
immer
ich
denke
I'll
always
wonder
Ich
werde
mich
immer
fragen
Did
I
do
the
right
thing
Habe
ich
das
Richtige
getan?
Would
I
do
it
again
Würde
ich
es
wieder
tun?
Could
I
do
any
better?
Könnte
ich
es
besser
machen?
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
think
that
I
know
-
Ich
glaube,
ich
weiß
es
-
Forgive
and
forget
and
let
go
Vergeben
und
vergessen
und
loslassen
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
If
only
I
hadn't
said
what
I
said
Hätte
ich
nur
nicht
gesagt,
was
ich
gesagt
habe
If
only
I
hadn't
done
what
I
did
Hätte
ich
nur
nicht
getan,
was
ich
getan
habe
And
I
don't
want
to
face
the
past
Und
ich
will
mich
der
Vergangenheit
nicht
stellen
again
and
again
Immer
und
immer
wieder
I
don't
need
any
more
pain
Ich
brauche
nicht
noch
mehr
Schmerz
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
Was
I
too
young?
War
ich
zu
jung?
Did
I
act
badly
Habe
ich
mich
schlecht
verhalten,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
Kann
ich
lernen,
mir
Myself
completely?
Vollständig
zu
vergeben?
Was
I
too
young
War
ich
zu
jung
Did
I
make
a
mistake
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
mein
Lieber?
Can
I
learn
to
forgive
myself
completely
Kann
ich
lernen,
mir
vollständig
zu
vergeben?
What
should
I
do...
Was
soll
ich
tun...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Harriott, Posie Graeme-evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.