Paroles et traduction Rebecca Pidgeon - Get Up Get Out
Get Up Get Out
Вставай, Уходи
I'm
belted
and
booted,
the
night
is
my
country
Я
одета
и
обута,
ночь
— моя
страна,
I'm
belted
and
booted,
I'm
ready
for
something
Я
одета
и
обута,
я
готова
к
чему-то.
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Your
pictures
surround
me,
your
image
still
haunts
me
Твои
фото
повсюду,
твой
образ
всё
ещё
преследует
меня,
I
gotta
get
up
far,
someone
who
wants
me
Мне
нужно
уйти
далеко,
к
тому,
кто
хочет
быть
со
мной.
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Stop
the
sighing,
break
the
sadness
Хватит
вздыхать,
прочь
печаль,
Something
calls
me
in
the
darkness
Что-то
зовёт
меня
во
тьме,
And
undiscovered
and
uncharted
wilderness
В
неизведанную,
неотмеченную
на
карте
пустыню.
I
got
my
devil
within
me
and
angel
above
me
Во
мне
живёт
мой
дьявол,
а
ангел
надо
мной.
I'm
ready
for
someone
who's
ready
to
love
me
Я
готова
для
того,
кто
готов
любить
меня.
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
I'm
belted
and
booted,
the
street
lights
will
guide
me
Я
одета
и
обута,
уличные
огни
направят
меня
From
this
lovely
corner
to
an
unknown
country
Из
этого
милого
уголка
в
неизвестную
страну.
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
вставай,
уходи,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David H. Batteau, Lawrence A. Klein, Rebecca Pidgeon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.