Rebecca Pidgeon - Searching For a Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rebecca Pidgeon - Searching For a Heart




Searching For a Heart
В поисках сердца
Darkness in the morning
Темнота поутру,
Shadows on the land
Тени на земле.
Certain individuals
Некоторые люди
Unsticking to the plan
Отступают от плана.
And I'm searching for a heart
А я ищу сердце,
I'm searching everyone
Я ищу его везде.
They say love conquers all you can started like a car
Говорят, любовь побеждает всё, ты можешь завести её, как машину,
You can stop it for the gun
Ты можешь остановить её ради оружия.
Maybe in the evening travel late at night
Может быть, вечером, путешествуя поздней ночью,
I'm staying in and speak you of
Я останусь дома и буду говорить тебе о
I'm staying out of side
Я не буду вмешиваться,
And I'm searching for a heart
И я буду искать сердце,
I'm searching everyone
Я буду искать его везде.
They say love conquers all
Говорят, любовь побеждает всё,
You can started like a car you can stop it for the gun
Ты можешь завести её, как машину, ты можешь остановить её ради оружия.
They tell em love requires a little standing in light
Говорят, что любовь требует немного света,
And I've been waiting for your love for a long long time
И я жду твоей любви уже очень долго.
I've been pacing the floor, I've been watching the floor,
Я хожу по полу, я смотрю на пол,
I've been watching the door, meanwhile I'll keep searching for a heart
Я смотрю на дверь, а пока я продолжу искать сердце.
I've been searching high and low for you
Я искала тебя везде,
Tryin to track it down
Пыталась найти твой след.
Certain individuals, a finally come around
Некоторые люди, наконец, появились,
And I'm searching for a heart I'm searching everyone
И я ищу сердце, я ищу его везде.
They say love conquers all, you can start it like a car
Говорят, любовь побеждает всё, ты можешь завести её, как машину,
You can't stop it for the gun
Ты не можешь остановить её ради оружия.
They say love conquers all, you can start it like a car
Говорят, любовь побеждает всё, ты можешь завести её, как машину,
You can't stop it for the gun
Ты не можешь остановить её ради оружия.





Writer(s): Warren Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.