Rebecca Shiochet, Ashleigh Ball, Shannon Chan-Kent, Kazumi Evans & Andrea Libman - La Amistad a Través De Los Tiempos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rebecca Shiochet, Ashleigh Ball, Shannon Chan-Kent, Kazumi Evans & Andrea Libman - La Amistad a Través De Los Tiempos




La Amistad a Través De Los Tiempos
Friendship Through the Ages
Nada permanece igual
Nothing stays the same
Pero si cambia no es el final
But if it changes it's not the end
El tiempo siempre ganara
Time will always win
Y dejara atrás un día mas
And leave another day
Las cosas vienen también
Things they come and go
Se van
They end
Su propio ritmo ellas llevaran
Their own rhythm they follow
Pocas permanecerán
Few will stay
Pero se que la amistad nunca acaba
But I know that friendship never ends
Las cosas vienen también se van
Things they come and go
Su propio ritmo ellas llevaran
Their own rhythm they follow
Pocas permanecerán
Few will stay
Pero se que la amistad nunca acaba
But I know that friendship never ends
Hubo tiempo aquí
Time was here
Viviendo a tope así quiero vivir
Living it up that's how I wanna be
Porque yo también se que la amistad perdurara
'Cause I know too that friendship will always last
A través del tiempo
Through the ages
Cada estilo tiene algo distinto
Every style has something different
Que explicar
To explain
No hay nada malo en ser único
It's okay to be unique
Esto te hace especial
That's what makes you special
Una gran estrella quieres ser
A big star you wanna be
Ser famosa ahí y donde estés
Be famous there and everywhere you go
Ho, ho, hoo
Whoa, whoa, whoa
Y cuando esto se acaba
And when it's done
La amistad permanece igual
The friendship still remains the same
Ho, ho, hoo
Whoa, whoa, whoa
Las cosas vienen también se van su propio ritmo ellas llevaran
Things they come and go their own rhythm they follow
Pocas permanecerán
Few will stay
Pero se que la amistad nunca acaba
But I know that friendship never ends
Las cosas vienen también se van su propio ritmo ellas llevaran
Things they come and go their own rhythm they follow
Pocas permanecerán
Few will stay
Pero se que la amistad nunca acaba
But I know that friendship never ends
Ohoho!
Whoa-oh!
Perdurará
It will last





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.