Paroles et traduction Rebecca Shiochet, Ashleigh Ball, Shannon Chan-Kent, Kazumi Evans & Andrea Libman - Los Juegos De La Amistad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Juegos De La Amistad
The Friendship Games
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
¡Los
Juegos
de
la
Amistad!
The
Friendship
Games!
Llegamos
ya
We're
here
to
stay
Y
no
hay
que
regresar
(¡Jamás!)
And
we're
not
going
away
(Nope!)
Pues
vamos
a
atacar
(¡Verás!)
'Cause
we're
gonna
slay
(Watch!)
No
hay
que
buscarnos
Don't
need
to
find
us
Que
hallaremos
sin
más
(¡Sin
más!)
We'll
find
you
instead
(Instead!)
Y
la
corona
And
the
crown
Será
nuestra
al
final
Will
be
ours
in
the
end
A
ganar
(a
ganar)
We're
gonna
win
(We're
gonna
win)
A
ganar
los
Juegos
de
la
Amistad
We're
gonna
win
the
Friendship
Games
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
A
ganar
(a
ganar)
We're
gonna
win
(We're
gonna
win)
A
ganar
los
Juegos
de
la
Amistad
We're
gonna
win
the
Friendship
Games
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
¡Hey!
¡Acción!
Hey!
Game
on!
Aquí
estamos
para
ganar
We've
come
to
win
Acéptalo
de
una
vez
Just
accept
it
Pues
nuestra
magia
hacia
fuera
irá
'Cause
our
magic
will
not
quit
Lo
que
ves
lo
tendrás
What
you
see
is
what
you
get
No
lo
vas
a
olvidar
You
will
not
forget
A
ganar
(a
ganar)
We're
gonna
win
(We're
gonna
win)
A
ganar
los
Juegos
de
la
Amistad
We're
gonna
win
the
Friendship
Games
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
A
ganar
(a
ganar)
We're
gonna
win
(We're
gonna
win)
A
ganar
los
Juegos
de
la
Amistad
We're
gonna
win
the
Friendship
Games
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
na-na-na,
oh
Na,
na,
¡acción!
Na,
na,
game
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.