Rebecca Shiochet & Iris Quinn - Unleash the Magic - Spanish Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rebecca Shiochet & Iris Quinn - Unleash the Magic - Spanish Version




Unleash the Magic - Spanish Version
Unleash the Magic - Spanish Version
Me doy cuenta que has sido muy extraña
I know that you have been acting strange
No cualquiera en la escuela piensa así
Not like everyone else in this place
Aquí no hay nadie igual que tu
There's nobody here who thinks like you do
Puede que una tal vez dos
Maybe one or two
Pero de pronto ya no están y es en un tris
But they're gone as soon as they're seen
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Ahora, entiendo que tienes tus reservas (oh-wuh)
Now, I know that you've got your reasons (oh-wuh)
Difícil es pensar como haces (oh-oh-oh-oh)
It's hard for you to think like we do (oh-oh-oh-oh)
Y si no ganamos más
And if we lose no more
Creo que te voy a informar
I guess I'll have to inform you
¡Qué sucederá con el conteo final!
Just what the final tally is!
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Suelta la magia, suelta la magia
Unleash the magic, unleash the magic
perdemos, tu culpa es (ah, ah-ah-ah)
You lose, it's all your fault (ah, ah-ah-ah)
Todos la usan, tal vez abusan (ah-ah-ah)
They've all used it, maybe abused it (ah-ah-ah)
¿Porqué no usarla también?
Why don't you use it too?
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
poder, o dile magia
Call it power, or call it magic
perdemos, es tragedia
You lose, what a tragedy
Y también lo que no vamos a aprender (oh-oh-oh-oh)
And what you never learn (oh-oh-oh-oh)
No habrá otra oportunidad
There will never be another chance
que te arrepentirás
I know you'll regret it
¿Creo que el entender la magia vale más?
Don't you think that understanding the magic is worth more?
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Suelta la magia, suelta la magia
Unleash the magic, unleash the magic
Que más da, no hay amistad
What does it matter, there's no friendship in this
Lo que importa, en todo esto (ah-ah-ah)
What matters, is all of this (ah-ah-ah)
Es que Canterlot pronto caerá
That Canterlot falls soon
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Oh, wuh-oh-wuh)
Lo que sugiero es muy simple
What I'm suggesting is simple
En todo tienes que ganar
To everything you must win
Y deseas aprender de la
And you want to learn from the
Magia que guardada está
Magic that is imprisoned
Lo que todos pues queremos
What we all want
Lo que por ley es nuestro ya
What's rightfully ours
Pues la escuela va a ganar
For our school to win
Y el legado perdurará
And for our legacy to last
Suelta la magia, suelta la magia
Unleash the magic, unleash the magic
perdemos, un crimen será
You lose, what a crime it will be
Y ganaremos, si tu comienzas (ah-ah-ah)
And we'll win, if you start (ah-ah-ah)
De ti depende perder o ganar
It's up to you to lose or win
Suelta la magia, libérala ya
Unleash the magic, set it free
Suelta la magia, libérala ya
Unleash the magic, set it free
la libero que voy a aprender
If I set it free I know that I will learn
ambos equipos están listos...
If both teams are ready...
Ganar los juegos ya depende de
To win the games it's up to me
Y que puertas se abrirán si intento usarla
And what doors will open if I try to use it
El último evento de los Juegos de la Amistad comienza...
The final event of the Friendship Games begins...
la magia que yo la quiero ver
If the magic I know that I want to see it
¡Twilight, no!
Twilight, no!
¡Ahora!
Now!
Letra por: Alonso Geldres Watson 2015
Lyrics by: Alonso Geldres Watson 2015





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.