Rebecca St. James - I'll Carry You - traduction des paroles en allemand

I'll Carry You - Rebecca St. Jamestraduction en allemand




I'll Carry You
Ich werde dich tragen
I know that look in your eyes
Ich kenne diesen Blick in deinen Augen
I see the pain behind your smile
Ich sehe den Schmerz hinter deinem Lächeln
Please don't hold it all inside
Bitte behalte nicht alles für dich
Together we can run
Zusammen können wir laufen
To the finish line
Zur Ziellinie
And when you are tired
Und wenn du müde bist
I'll carry you
Werde ich dich tragen
I can't walk this road without you
Ich kann diesen Weg nicht ohne dich gehen
You cannot go it alone
Du kannst ihn nicht alleine gehen
We were never meant to make it on our own
Es war nie vorgesehen, dass wir es alleine schaffen
When the load becomes heavy
Wenn die Last schwer wird
And your feet too tired to walk
Und deine Füße zu müde zum Gehen sind
I will carry you and we'll be carried on
Werde ich dich tragen und wir werden weitergetragen
Share your burden now
Teile deine Last jetzt
I will listen
Ich werde zuhören
And when I'm weak
Und wenn ich schwach bin
Will you hold me to the truth
Wirst du mich an die Wahrheit erinnern
That we can go on, for we are carried
Dass wir weitermachen können, denn wir werden getragen
Three strands of chord
Eine dreifache Schnur
Cannot be easily torn...
Kann nicht leicht zerrissen werden...
I can't walk this road without you
Ich kann diesen Weg nicht ohne dich gehen
You cannot go it alone
Du kannst ihn nicht alleine gehen
We were never meant to make it on our own
Es war nie vorgesehen, dass wir es alleine schaffen
When the load becomes heavy
Wenn die Last schwer wird
And your feet too tired to walk
Und deine Füße zu müde zum Gehen sind
I will carry you and we'll be carried on
Werde ich dich tragen und wir werden weitergetragen
God will carry us (4 times)
Gott wird uns tragen (4 Mal)
Before I say one more word
Bevor ich noch ein Wort sage
Hear me say I love You
Höre mich sagen: Ich liebe Dich
My love comes from a heart that overflows
Meine Liebe kommt aus einem Herzen, das überfließt
With love Who fills me
Mit Liebe von Dem, der mich erfüllt
Comforts me
Der mich tröstet
Comforts you,
Dich tröstet,
With arms stretched out He said,
Mit ausgestreckten Armen sagte Er:
"I'll carry you"
"Ich werde dich tragen"
I can't walk this road without you
Ich kann diesen Weg nicht ohne dich gehen
You cannot go it alone
Du kannst ihn nicht alleine gehen
We were never meant to make it on our own
Es war nie vorgesehen, dass wir es alleine schaffen
When the load becomes heavy
Wenn die Last schwer wird
And your feet too tired to walk
Und deine Füße zu müde zum Gehen sind
I will carry you and we'll be carried on
Werde ich dich tragen und wir werden weitergetragen
(Repeat)
(Wiederholung)





Writer(s): Rebecca St. James, Tedd Tjornhom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.