Rebecca St. James - I'll Carry You - traduction des paroles en russe

I'll Carry You - Rebecca St. Jamestraduction en russe




I'll Carry You
Я понесу тебя
I know that look in your eyes
Я вижу этот взгляд в твоих глазах
I see the pain behind your smile
Я вижу боль за твоей улыбкой
Please don't hold it all inside
Пожалуйста, не держи всё в себе
Together we can run
Мы можем бежать вместе
To the finish line
До финишной черты
And when you are tired
И когда ты устанешь
I'll carry you
Я понесу тебя
I can't walk this road without you
Я не могу идти по этой дороге без тебя
You cannot go it alone
Ты не пройдешь этот путь один
We were never meant to make it on our own
Нам не суждено было справиться с этим в одиночку
When the load becomes heavy
Когда ноша становится тяжелой
And your feet too tired to walk
И твои ноги слишком устали, чтобы идти
I will carry you and we'll be carried on
Я понесу тебя, и нас понесут дальше
Share your burden now
Раздели со мной свою ношу
I will listen
Я буду слушать
And when I'm weak
И когда я буду слаба
Will you hold me to the truth
Удержишь ли ты меня в истине
That we can go on, for we are carried
Что мы можем идти дальше, потому что нас несут
Three strands of chord
Тройной шнур
Cannot be easily torn...
Нелегко разорвать...
I can't walk this road without you
Я не могу идти по этой дороге без тебя
You cannot go it alone
Ты не пройдешь этот путь один
We were never meant to make it on our own
Нам не суждено было справиться с этим в одиночку
When the load becomes heavy
Когда ноша становится тяжелой
And your feet too tired to walk
И твои ноги слишком устали, чтобы идти
I will carry you and we'll be carried on
Я понесу тебя, и нас понесут дальше
God will carry us (4 times)
Бог понесет нас (4 раза)
Before I say one more word
Прежде чем я скажу ещё хоть слово
Hear me say I love You
Услышь, как я говорю, что люблю тебя
My love comes from a heart that overflows
Моя любовь исходит из сердца, которое переполнено
With love Who fills me
Любовью Того, Кто наполняет меня
Comforts me
Утешает меня
Comforts you,
Утешает тебя,
With arms stretched out He said,
С распростертыми объятиями Он сказал:
"I'll carry you"
понесу тебя"
I can't walk this road without you
Я не могу идти по этой дороге без тебя
You cannot go it alone
Ты не пройдешь этот путь один
We were never meant to make it on our own
Нам не суждено было справиться с этим в одиночку
When the load becomes heavy
Когда ноша становится тяжелой
And your feet too tired to walk
И твои ноги слишком устали, чтобы идти
I will carry you and we'll be carried on
Я понесу тебя, и нас понесут дальше
(Repeat)
(Повтор)





Writer(s): Rebecca St. James, Tedd Tjornhom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.